Verwendungsbeispiele von "Thema" im Deutschen mit Übersetzung ins Englische

<>
Plötzlich wechselte er das Thema. Suddenly, he changed the subject.
Unser Thema der Woche ist: _____. Our topic of the week is: _____.
Sexuelle Belästigung ist nun zu einem gesellschaftlichen Thema geworden. Sexual harassment has now become a social issue.
Bob grübelt über das Thema. Bob brooded on the matter.
Sie hat das Thema geändert. She changed the subject.
Ich habe dieses Thema eröffnet. I started this topic.
Die Kolonisation des Mars beginnt gerade, ein heißes Thema zu werden. Colonizing Mars is just starting to become a hot-button issue.
Sie schienen ein sehr wichtiges Thema zu besprechen. They seemed to be discussing a matter of great importance.
Ich kenne das Thema gut. I am well acquainted with the subject.
Ich habe dieses Thema angeschnitten. I started this topic.
Der Journalist wollte einen Artikel schreiben, der die Aufmerksamkeit der Öffentlichkeit auf das Thema lenken würde. The journalist wanted to write an article that would draw public attention to the issue.
Ich freue mich darauf, Ihre Gedanken zu diesem Thema zu hören. I look forward to hearing your thoughts on this matter.
Was ist das Thema deines Vortrags? What is the subject of your lecture?
Hast du ein Thema ausgesucht? Have you chosen a topic?
Ich bin mit diesem Thema vertraut. I am familiar with this subject.
Nichtsdestotrotz ist das Thema diskussionswürdig. Nevertheless, the topic is worth discussing.
Das Thema kam nie zur Sprache The subject never came up
Was mich anbetrifft, ist das Thema diskussionswert. As far as I'm concerned the topic is worth discussing.
Was ist das Thema Ihres Vortrags? What is the subject of your lecture?
In der Unterhaltung kam ein neues Thema auf. A new topic came up in conversation.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!