Exemples d'utilisation de "Vorwurf machen" en allemand

<>
Sie können ihm keinen Vorwurf machen. You can't blame him.
Ich kann ihnen keinen Vorwurf machen. I can't blame them.
Ich kann ihm keinen Vorwurf machen. I can't blame him.
Du kannst ihm keinen Vorwurf machen. You can't blame him.
Ich kann dir keinen Vorwurf machen. I can't blame you.
Ich kann ihr keinen Vorwurf machen. I can't blame her.
Du kannst ihr keinen Vorwurf machen. You can't blame her.
Ihr könnt ihm keinen Vorwurf machen. You can't blame him.
Das ist alles, was ich machen kann. This is all I can do.
Er bestreitet diesen Vorwurf und spricht lediglich von einem Kuss. He denies this accusation and speaks only of a kiss.
Wir machen Zucker in unseren Tee. We put sugar in our tea.
Tom macht es Mary nicht zum Vorwurf, dass sie wütend wurde. Tom doesn't blame Mary for getting angry.
Du musst das nicht sofort machen. You don't need to do that right away.
Die Japaner machen nicht immer eine Verbeugung als Zeichen von Respekt. The Japanese do not always make a bow as a mark of respect.
Lass uns eine Kaffeepause machen. Let's take a break for coffee.
Machen Sie es sich bitte gemütlich. Please make yourself comfortable.
Ich weiß, was ich machen werde. I know what I'll do.
Meine Mutter ist dabei einen Kuchen zu machen. My mother is making a cake.
James hatte große Angst, im Unterricht Fehler zu machen und zurechtgewiesen zu werden. James had a great fear of making mistakes in class and being reprimanded.
Er wurde gezwungen, Überstunden zu machen. He was forced to work overtime.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !