Ejemplos del uso de "bedeutend" en alemán

<>
Meine Noten haben sich bedeutend verbessert. My grades have improved significantly.
Im letzten Jahrhundert gab es viele Revolutionen, aber vielleicht war keine so bedeutend, wie die Revolution der Lebenszeit. There have been many revolutions over the last century, but perhaps none as significant as the longevity revolution.
Sie bedeuten mir sehr viel. You mean a lot to me.
Philosophieren bedeutet lernen zu sterben. Philosophy is learning how to die.
Er machte eine bedeutende Entdeckung. He made an important discovery.
Verkehr ist ein bedeutendes städtisches Problem. Traffic is a major urban problem.
Das rote Licht an der Ampel bedeutet "Stop". The red traffic light indicates "stop".
Wissen Sie was UNESCO bedeutet? Do you know what UNESCO stands for?
Das könnte vielleicht Krieg bedeuten. This could mean war
Geld bedeutet ihm rein gar nichts. He is quite indifferent to money.
Sie spielte in dem Drama eine bedeutende Rolle. She played an important part in the drama.
Das neue Gesetz stellte eine bedeutende Reform dar. The new law was a major reform.
Du bedeutest mir sehr viel. You mean a lot to me.
Er weiß nicht, was es bedeutet, arm zu sein. He doesn't know what it is to be poor.
Nachdem ich über diese elementare Frage grundlegend nachgedacht hatte, kam ich zu dem Schluss, dass der von bedeutenden Menschen oft als "wesentlich" oder "bedeutsam" bezeichnete Unterschied zwischen den unentbehrlichen Wörtern "wichtig" und "essenziell" nicht signifikant, sondern irrelevant ist. After I had thought about this elementary question fundamentally, I came to the conclusion that the difference, which is often described as "considerable" or "substantial" by distinguished people, between the indispensable words "important" and "essential" isn't significant, but rather is irrelevant.
Deine Freundschaft bedeutet mir viel. Your friendship means much to me.
Sein Leidenschaft zu teilen bedeutet, sie voll zu leben. To share one's passion is to live it fully.
Was bedeutet das Wort "Tatoeba"? What does the word "Tatoeba" mean?
Während des Unterrichts still zu sein, bedeutet, den Schlaf der anderen zu respektieren. To be quiet in class is to respect other people's sleep.
Was bedeutet das Wort genau? What is the precise meaning of the word?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.