Ejemplos del uso de "befreien" en alemán

<>
Eigentlich wollte ich ein Burgfräulein in einem von sieben Drachen bewachten Turm sein, und dann würde ein Prinz auf einem weißen Pferd den Drachen die Köpfe abschlagen und mich befreien. Actually I wanted to be a damsel in a tower guarded by seven dragons, and then a prince on a white horse would chop off the dragons' heads and liberate me.
Der Senat verfügte, dass ein neuer Konsul gewählt wird und das Land von den Feinden befreit wird. The Senate decreed that a new consul be chosen and the country be delivered from the enemies.
Er ist vom Militärdienst befreit. He is exempt from the military service.
Sie wurden befreit um für sich selbst zu arbeiten. They were freed to work for themselves.
Wir haben sein Haus von Mäusen befreit. We rid his house of mice.
Der Arzt befreite ihn von seinen Schmerzen. The doctor released him from his pain.
Wir müssen die Flüchtlinge von ihrem Leid befreien. We must relieve the refugees of their suffering.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.