Exemples d’usage de "beim anblick" en allemand avec traduction en anglais

<>
Sie lachte beim Anblick seines Hutes. She laughed at the sight of his hat.
Ich erstarrte beim Anblick der Schlange. I froze at the sight of the snake.
Sie erstarrte beim Anblick des Bären. She froze at the sight of the bear.
Sie war beim Anblick des Gespenstes erstaunt. She was amazed at the sight of the ghost.
Beim Anblick von Blut wurde der Patient ohnmächtig. The patient fainted at the sight of blood.
Beim Anblick seines Gesichts fing sie an zu weinen. She began to cry at the sight of his face.
Beim Anblick des Geistes wurde sie in Staunen versetzt. She was amazed at the sight of the ghost.
Sie hat beim Anblick gezittert. She shivered at the sight.
Nur beim Anblick eines Hundes bekommt er schon Angst. The mere sight of a dog frightens him.
Sie zitterte beim Anblick. She shivered at the sight.
Sein Anblick war ihr verhasst. The sight of him was hateful to her.
Er erfuhr die Nachricht beim Zeitunglesen. He learned the news while reading the newspaper.
Ich kann seinen Anblick nicht ertragen. I can't bear the sight of him.
Bob wird beim nächsten Schulfest das erste Mal die Hauptrolle spielen. Bob will play the leading role for the first time in the next school festival.
Der Hund rannte bei meinem Anblick davon. The dog ran away at the sight of me.
Du musst vorsichtig sein beim Baden im Meer. You must be careful in swimming in the sea.
Ich sah die Sterne; ihr Anblick fasziniert und ihre Schönheit ist unvergleichlich. I saw the stars; they captivate the eye, and their beauty is beyond comparison.
Ich traf ihn beim Friseur. I met him at the barber's.
Der Ort des Autounfalls bot einen schrecklichen Anblick. The scene of the car accident was a horrifying sight.
Brian hat die Absicht, sich beim Geldausgeben strikte Grenzen zu setzen. Brian intends to strictly limit the money he uses.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !