Beispiele für die Verwendung von "bestehend" im Deutschen

<>
Sahne ist eine weiße und leicht gelbliche Flüssigkeit bestehend aus konzentrierten Proteinen und Fett. Cream is a white and light yellow liquid composed of concentrated proteins and fat.
Der Kelch besteht aus Gold. The cup is made of gold.
Sie hat ein Englischexamen bestanden. She's passed an English exam.
Kohle besteht hauptsächlich aus Kohlenstoff. Coal consists mostly of carbon.
Meine Schwester bestand darauf mitzukommen. My sister insisted on going with me.
Ich wünsche eine geruhsame Nacht allen, die sich eine Überarbeitung der bestehenden Urheberrechtsgesetze wünschen, aber eigentlich auch allen anderen. I wish all those an unhurried night who want a revision of the existing copyright laws, but actually all the others too.
Ihre Arbeit besteht aus Autowaschen. Their job is to wash the cars.
Tom hat mit Bravour bestanden. Tom passed with flying colors.
Das Publikum bestand hauptsächlich aus Studenten. The audience consisted mainly of students.
Der Arzt bestand auf seine Bettruhe. The doctor insisted that he stay in bed.
Ein Experiment, so sollte ich es viel später im Studium der Wissenschaftsphilosophie lernen, musste einer wirklichen Unzufriedenheit mit bestehendem Wissen entspringen. An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge.
Ein Molekül besteht aus Atomen. A molecule is made up of atoms.
Er hat die Eingangsprüfung bestanden. He passed the entrance examination.
Woraus sollte ein gesundes Frühstück bestehen? What should a healthy breakfast consist of?
Sie bestand darauf, mir zu helfen. She insisted on helping me.
Der Schornstein besteht aus Ziegelsteinen. The chimney is made of brick.
Hat er die Prüfung bestanden? Did he pass the test?
Das Komitee besteht aus fünfzehn Personen. The committee consists of fifteen people.
Herr Johnson besteht auf seiner Theorie. Mr Johnson insists on his theory.
Daran besteht überhaupt kein Zweifel. There can be no doubt whatever about it.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.