Exemples d'utilisation de "drein schauen" en allemand

<>
Trotz unserer Glückwünsche schaute er mürrisch drein und wandte sich ab. In spite of our congratulations, he frowned and turned away.
Warum schauen wir nicht bei ihr vorbei? Why don't we drop by to see her?
Das Mädchen unter dem Baum sieht traurig drein. The girl under the tree looks sad.
Alle Dinge auf den Feldern und in den Bergen schauen frisch aus, wenn der Frühling kommt. Everything in the fields and mountains looks fresh when spring comes.
Tom blickte finster drein. Tom frowned.
Lasst uns Karten spielen, anstatt Fernseh zu schauen. Let's play cards instead of watching television.
Wer denkt: "Heute kann jeder Englisch" oder "Die ganze Welt spricht Englisch" ohne nach dem realen Anteil der Englisch-Sprecher an der Weltbevölkerung zu fragen, und nach dem Niveau ihrer sprachlichen Fähigkeiten, vermeidet es der Realität ins Auge zu schauen. Whoever thinks: "These days, everyone speaks English" or "The entire world speaks English" without asking what portion of the global population it is that speaks English, and how well they can speak it, is someone who does not want to see the reality in front of their eyes.
Würdest du bitte nach den Kindern schauen? Would you please look after the children?
Schauen Sie sich diese Fische im Teich an. Look at those fish in the pond.
Versuche nach vorn zu schauen! Try to look ahead.
Wo schauen Sie fern? Where do you watch television?
Schauen wir mal, wer bleibt, wenn härtere Zeiten kommen. When times get hard, let's see who sticks around.
Schauen Sie bei uns herein, wenn Sie das nächste Mal London besuchen. Drop in on us when you next visit London.
Jetzt schauen sich alle mal das Bild an. Now, look at the picture, every one.
Bitte schauen Sie sich die häufig gestellten Fragen an, bevor Sie den technischen Kundendienst anrufen. Take a look at the FAQ before you call tech support.
Wir sollten der Welt direkt ins Gesicht schauen. We ought to look the world straight in the face.
Einige Lehrer schauen nach ihrer Frisur während des Unterrichtens. Some teachers look for their hair while teaching.
Würdest du morgen bitte nach meinem Hund schauen? Would you please look after my dog tomorrow?
Schauen Sie, was sie mir zum Geburtstag brachte! Look what she brought me for my birthday!
Tom und Mary schauen sich lieber Komödien an. Tom and Mary both prefer watching comedies.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !