Exemples d'utilisation de "eile mit Weile" en allemand

<>
Eile mit Weile More haste less speed
Schon in so jungen Jahren haben andere Kinder wohl gemerkt, dass etwas mit mir nicht stimmte, obwohl ich selbst nie etwas Derartiges ahnte; und das blieb noch eine ganze Weile so. Even at that early age the other children could probably tell there was something wrong, despite the fact that I never suspected anything of the sort; and this was to be the case for a long time to come.
Nach einer Weile kam er mit einem Wörterbuch unter dem Arm zurück. After a while he came back with a dictionary under his arm.
Sie haben die Kriegsopfer mit Essen versorgt. They provided food for the war victims.
Warum bist du so in Eile? Why are you in such a hurry?
Doktor Müller möchte, dass du noch eine Weile wartest. Dr. Miller wants you to wait for a while.
Ich wuchs mit Pokemon auf. I grew up on watching Pokémon.
Ich bin nicht in Eile. I'm not in a hurry.
Der Lehrer betrachtete mich für eine Weile eingehend. The teacher contemplated me for a while.
Bist du fertig mit deinen Hausaufgaben? Are you through with your homework?
Es gibt keinen Grund zur Eile. There's no hurry.
Ich brauchte eine Weile, um zu verstehen, was sie versuchte, zu sagen. It took me a while to understand what she was trying to say.
Wir haben angestrebt, mit ihnen zu einem Vergleich zu kommen. We sought to come to terms with them.
Sie war in großer Eile. She was in a great hurry.
Vermeiden Sie für eine Weile gebratene Nahrung. Avoid fried foods for a while.
Ich fahre mit der U-Bahn zur Schule. I go to school by subway.
Wir sind in Eile. We're in a hurry.
Diese Person hat für eine Weile ein merkwürdiges Grinsen auf ihrem Gesicht gehabt. Was steckt Ihrer Meinung nach dahinter? That person has had an odd grin on his face for a while. What do you suppose is behind it?
Sie genoss es, sich mit ihm zu unterhalten. She had a good time talking with him.
Nimm dir Zeit, es gibt keine Eile. Take your time, there's no rush.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !