Exemples d’usage de "ein bisschen mehr" en allemand avec traduction en anglais

<>
Mit ein bisschen mehr Anstrengung. With a little more effort.
Sollen wir ein bisschen mehr Salz hinzufügen? How about adding a little bit more salt?
Iss bitte ein bisschen mehr. Please eat a little more.
Für die Praxis brauche ich ein bisschen mehr. I need to practice a little more.
Mit ein bisschen mehr Vorsicht hättest du es geschafft. With a little more care, you would have succeeded.
Gib bitte noch ein bisschen mehr Milch in meinen Tee. Add a little more milk to my tea, please.
Mit ein bisschen mehr Geduld hättest du es schaffen können. With a little more patience, you could have succeeded.
Wenn ich ein bisschen mehr Geld gehabt hätte, hätte ich es gekauft. If I'd had a little more money, I would have bought it.
Ein bisschen mehr Ruhe, bitte. A little quieter, please.
Dieses Wasser ist ein bisschen salzig. This water is a little salty.
Ich bin ein bisschen durcheinander. I’m a little confused.
Du arbeitest zu schwer. Ruhe dich ein Bisschen aus. You're working too hard. Take it easy for a while.
Ich habe nach dem Frühstück ein bisschen gearbeitet und bin ausgegangen. I did some work after breakfast and went out.
Ich bin ein bisschen verwirrt. I'm a bit confused.
Dreh mal die Anlage ein bisschen runter. Please turn down the stereo a little.
Wenn er ein bisschen vorsichtiger gewesen wäre, wäre der Unfall vermieden worden. If he had been a little more careful, the accident would have been avoided.
Es ist noch ein bisschen Wein in der Flasche. There is little wine left in the bottle.
Wärst du ein bisschen früher gekommen, hättest du sie treffen können. Had you come a little earlier, you could have met her.
Die Luft fühlte sich ein bisschen kalt an. The air felt a little cold.
Er ist ein bisschen bleich. He's a little pale.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !