Exemples d’usage de "entscheidet" en allemand avec traduction en anglais

<>
Er entscheidet langsam, handelt aber schnell. He is slow to decide, but he is quick to act.
Das Leben beginnt, wenn man entscheidet, was man von ihm erwartet. Life starts when you decide what you are expecting from it.
Er entschied, seine Abdankung einzureichen. He decided to submit his resignation.
Sie entschieden, dass Johannes Teamkapitän sein sollte. They chose John to be the captain of the team.
Sie entschieden sich, zu heiraten. They decided to get married.
Ich entschied mich, zu gehen, statt zu bleiben. I chose to leave instead of staying behind.
Sie entschieden sich, zu heiraten. They decided to get married.
Es ist an Ihnen, zu entscheiden. It's for you to decide.
Sie entschied sich, Tom zu heiraten. She decided to marry Tom.
Der Doktor entschied sofort zu operieren. The doctor decided to operate at once.
Endlich entschied er sich zu heiraten. He finally decided to get married.
Sie entschied sich, Tagebuch zu führen. She decided to keep a diary.
Sie entschied sich, Tom zu heiraten. She decided to marry Tom.
Sie entschied sich, Tagebuch zu führen. She decided to keep a diary.
Sie entschieden, die Diskussion zu beenden. They decided to put an end to the discussion.
Sie haben sich entschieden zu heiraten. They decided to marry.
Sie haben sich entschieden zu heiraten. They decided to marry.
Er entschied sich, mit dem Rauchen aufzuhören. He decided to quit smoking.
Er entschied sich ins Ausland zu gehen. He decided to go abroad.
Ken entschied sich, ins Ausland zu gehen. Ken decided on going abroad.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !