Beispiele für die Verwendung von "ganz vielen" im Deutschen

<>
Es ist ein ganz einfacher Vorgang. It's a very simple process.
Er kam nach vielen Jahren zurück. He came back after many years.
Dieses Buch ist ganz neu. This book is very new.
Vielen Dank, dass Sie mich letztens zum Abendessen eingeladen haben. Thanks very much for having me to dinner the other night.
Tom und Maria haben sich scheiden lassen — ganz so, wie du voraussagtest. Tom and Mary got divorced, just like you predicted.
Kühe versorgen uns mit vielen Dingen, die wir brauchen. Cows supply us with many things we need.
Er geht ganz im Modellflugzeugbau auf. He is very taken up with building model airplanes.
„Auf Wiedersehen und vielen Dank!“ sagt der kleine Venusianer. Good bye and thanks a lot, Little Venusian says.
Ich unterstütze ihren Vorschlag voll und ganz. I'm all for your suggestion.
Gesalzene Erdnüsse sind in vielen Teilen der Welt populär. Salted monkey nuts are popular in many parts of the world.
Mary hat sich ganz schön aufreizend gekleidet. Mary is wearing some sexy clothes.
Wirklich vielen Dank, dass du vorbeigekommen bist! Thank you so much for coming by.
Verzeihen Sie; ich habe Ihren Namen nicht ganz verstanden. I beg your pardon; I didn't quite catch your name.
Das war vor vielen Jahren. That was years ago.
Ganz gleich ob's regnet, schneit oder ob die Sonne scheint; fünf Uhr abends pflege ich am Königlichen Palast spazieren zu gehen. If the weather is beautiful, if it is ugly, it is my habit to go at 5 in the evening to walk at Palais-Royal.
Vielen Dank für deine Hilfe. Thanks a lot for your help.
Brielicht war's, und die sleiten Toven geerten und grovten in der Walb; ganz mimsig war'n die Borgen, und die Mume reert' aus Gruhm. Twas brillig, and the slithy toves did gyre and gimble in the wabe; All mimsy were the borogoves, and the mome raths outgrabe.
Sie nimmt an vielen schulischen Aktivitäten teil. She participates in many school activities.
Ich habe ganz schlimme Ohrenschmerzen. I have a very bad earache.
Und was wir wirklich wollen, sind viele Sätze in möglichst vielen Sprachen. And what we really want is to have many sentences in many — and any — languages.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.