Ejemplos del uso de "gefangen nehmen" en alemán
Wenn du deine Versprechen nicht hältst, nehmen dich die Leute nicht mehr ernst.
If you don't keep your promises, people won't take you seriously.
Wenn man Versprechen nicht hält, nehmen einen die Leute nicht mehr ernst.
If you don't keep your promises, people won't take you seriously.
Tatsächlich hat er diesen Vogel gerade im Flug mit dem Mund gefangen.
As a matter of fact, he did just catch that bird in midair with his teeth.
Der Aal, den ich letzte Woche gefangen habe, lebt immer noch.
The eel I caught last week is still alive.
Können Sie mir sagen, welchen Bus oder Zug ich nehmen kann, um ins Stadtzentrum zu kommen?
Can you tell me which bus or train I can take to get to the town centre?
Er schaute wie ein Reh, das sich im Licht eines Scheinwerfers gefangen wähnt.
He looked like a deer caught in the headlights.
Heute Morgen war das Wetter so schlecht, dass ich mir ein Taxi nehmen musste.
This morning the weather was so bad that I had to take a taxi.
Ich habe meinem Hund einen Ball zugeworfen und er hat ihn mit seinem Maul gefangen.
I threw a ball to my dog and he caught it in his mouth.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad