Ejemplos de uso de "holen lassen" en alemán con traducción al inglés

<>
Ich kann die Angelegenheit nicht fallen lassen. I can't let the matter drop.
Ich hoffe, dass Sie sich keine Erkältung holen. I hope you are not catching a cold.
Der Lehrer hat ihn nachsitzen lassen. The teacher made him stay after school.
Da soll mich doch der Teufel holen! Blow me down!
Tom und Maria haben sich scheiden lassen — ganz so, wie du voraussagtest. Tom and Mary got divorced, just like you predicted.
Ich gehe dir einen Arzt holen. I'll go and get you a doctor.
Du solltest deinen Wagen reparieren lassen. You should get your car fixed.
Wirst du jemanden losschicken, um einen Arzt zu holen? Will you send someone go get a doctor?
Ihr solltet eure Augen untersuchen lassen. You should get your eyes examined.
Der Teufel soll ihn holen! Let the devil take him!
Ich habe mir sagen lassen, Englisch sei wie gemacht zum Geld verdienen, Französisch für die Liebe und Spanisch, um Gott anzubeten. I've heard it said that English is for making money, French for making love, and Spanish for praying to God.
Er ist zurückgegangen, um seinen Hut zu holen. He went back to get his hat.
Lassen Sie uns anfangen. Let's begin!
Tom bat Mary, Gläser aus der Küche zu holen. Tom asked Mary to get some glasses from the kitchen.
Die Zwillinge lassen sich nicht auseinanderhalten. The twins are indistinguishable from each other.
Ich gehe die Eintrittskarte holen. I'm going to take the ticket.
Lassen wir das. Let's drop the subject.
Ich habe meine Schlüssel auf dem Tisch liegen gelassen. Kannst du sie bitte für mich holen? I left my keys on the table; could you fetch them for me?
Lassen Sie mich das Ergebnis wissen, sobald Sie können. Let me know the result as soon as you can.
Holen Sie mir die Akte Get me the file
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.