Usage examples of "im Namen" in German with translation to English

<>
Im Namen des Mondes werden wir dich bestrafen! In the name of the moon, we'll punish you!
Jeder kann seinen eigenen Namen schreiben. Anyone can write his own name.
Er hat einen lustigen Namen. He has a funny name.
Sie gab ihm ihren Namen und ihre Telefonnummer. She gave him her name and telephone number.
Würden Sie bitte hier Ihren Namen, Ihre Adresse und Ihre Telefonnummer hinschreiben. Please write down your name, address, and phone number here.
Ich schrieb meinen Namen auf das Blatt. I wrote my name on the paper.
Auch wenn ich wirklich gerne seinen Namen wissen würde, habe ich nicht den Mut, herüber zu gehen und zu fragen. Even though I really want to know his name, I don't have enough courage, and I'm afraid to go ask.
Verzeihen Sie; ich habe Ihren Namen nicht ganz verstanden. I beg your pardon; I didn't quite catch your name.
Ich kenne deinen Namen. I know your name.
Sein Cousin, dessen Namen ich vergessen habe, war ein Krankenpfleger. His cousin, whose name I forget, was a nurse.
Darf ich Sie nach Ihrem Namen fragen? May I ask your name?
Würden Sie hier bitte Ihren Namen schreiben? Will you write your name here?
Kann ich nach Ihrem Namen und Ihrer Adresse fragen? Might I ask your name and address?
Um ehrlich zu sein, habe ich seinen Namen vergessen. To tell the truth, I've forgotten his name.
Endlich hat Tom seinen Namen geändert. Tom finally changed his name.
Nur wenige Studenten kannten seinen Namen. Few students knew his name.
Alle Namen sind in alphabetischer Reihenfolge aufgelistet. All the names are listed in alphabetical order.
Während des Mittagessens im Speiseraum des Hotels brach das Mädchen mit dem Namen Stella zusammen, und als sie von Dr. Stewart untersucht wurde, meinte er ... During lunch in the hotel dining room, the girl named Stella collapsed, and when Dr. Stewart examined the body he said...
Eure Namen sind mir egal. Sobald diese Arbeit vorbei ist, bin ich weg. I don't care what your names are. Once this job's over, I'm out of here.
Tom kann nicht mal seinen eigenen Namen schreiben. Tom can't even write his own name.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!