Exemples d’usage de "internationalem" en allemand avec traduction en anglais

<>
Traductions: tous31 international31
Niemand darf wegen einer Handlung oder Unterlassung verurteilt werden, die zur Zeit ihrer Begehung nach innerstaatlichem oder internationalem Recht nicht strafbar war. Ebenso darf keine schwerere Strafe als die zum Zeitpunkt der Begehung der strafbaren Handlung angedrohte Strafe verhängt werden. No one shall be held guilty of any penal offence on account of any act or omission which did not constitute a penal offence, under national or international law, at the time when it was committed. Nor shall a heavier penalty be imposed than the one that was applicable at the time the penal offence was committed.
Das ist eine internationale Gemeinschaft. This is an international community.
Esperanto ist eine internationale Plansprache. Esperanto is an international planned language.
Englisch ist eine internationale Sprache. English is an international language.
Englisch ist eine internationale Sprache geworden. English has become an international language.
Wir sind international wettbewerbsfähig in der Produktionstechnik. We are internationally competitive in production technology.
Die Vereinten Nationen sind eine internationale Organisation. The United Nations is an international organization.
Insgesamt war die internationale Konferenz ein Erfolg. All in all, the international conference was a success.
Kulinarisches Angebot von lokalen bis internationalen Speisen Cuisine ranging from local to international
Englisch ist zu einer internationalen Sprache geworden. English has become an international language.
Wir werden eine internationale Handelsmesse diesen Monat hier haben. We are having an international trade fair this month.
Internationale Händler kommen nur mit Mühe über die Runden. International traders are struggling just to get by.
Wir haben gelernt, dass Englisch eine internationale Sprache ist. We learned that English is an international language.
Er ist gerade am Neuen Internationalen Flughafen Tōkyō angekommen. He has just arrived at New Tokyo International Airport.
Der Vizepräsident vertrat auf der internationalen Konferenz sein Land. The vice president represented his country at the international conference.
Er hat gesagt, dass wir gerade die internationale Datumsgrenze überquert haben. He said we just crossed the International Date Line.
Ich lasse gerne Gepäckstücke unbeaufsichtigt an internationalen Flughäfen und Bahnhöfen stehen. I like to leave unattended baggage at international airports and railway stations.
Angesichts der internationalen Kritik haben mehrere Länder aufgehört, Wale zu fangen. Some countries have stopped whaling in the face of international criticism.
Damit eine Sprache international ist, reicht es nicht, sie so zu nennen. For a language to be international, it does not suffice to say that it is so.
Wir baten Fachleute um eine objektive Erforschung der Sprachprobleme in der internationalen Kommunikation. We asked experts to make an unbiased study on the linguistic problems experienced in the framework of international communication.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !