Sentence examples of "keinem einzigen" in German

<>
Du und Emet seid die Einzigen, die noch hier sind. You and Emet are the only ones still here.
Die Ergebnisse werden mit der Theorie in keinem Widerspruch stehen. The results will not contradict the theory.
Man konnte keinen einzigen Spatzen hören. Not a single sparrow was to be heard.
Das wünsche ich keinem. I don't wish that on anyone.
Sie hat ihren einzigen Sohn beerdigt. She has buried her only son.
Es ist keinem Studenten erlaubt, das Zimmer zu betreten. No student is allowed to enter the room.
Es gibt keinen einzigen sicheren Ort mehr in Japan. There's not a single safe place anymore in Japan.
Die Gespräche zwischen Arbeitern und Management kamen zu keinem eindeutigen Ergebnis. The talk between labor and management yielded no definite results.
Ich kann es mir nicht leisten, nur einen einzigen Yen zu verschwenden. I can't afford to waste a single yen.
Keinem Bürger sollten seine Rechte aberkannt werden. No citizen should be deprived of his rights.
Ich habe nicht einen einzigen Feind. I don't have a single enemy.
Passiert das keinem Lehrer? Does it happen to no teacher?
Seine Ideen brachten ihm keinen einzigen Pfennig ein. His ideas never earned him a single penny.
Ich wohne zwar alleine, aber ich brauch mich wenigstens keinem zu verantworten. I may live alone but at least I don't have to answer to anyone.
Wenn Adam und Eva die ersten und bis dahin einzigen Menschen waren, wer hat dann ihre Enkel gezeugt? If Adam and Eve were the first and up to that point only people, who did beget their grandchildren?
Wir hoffen zutiefst, dass es zu keinem weiteren Kriege kommen wird. We really hope another war will not break out.
Papageien sind die einzigen Tiere, die menschliche Sprache nachahmen können. Parrots are the only animal that can imitate human speech.
Was du nicht willst, dass man dir tu, das füg auch keinem andern zu. Do as you would be done by.
Er hatte keinen einzigen Kugelschreiber. He didn't have a single pen.
Freiheit besteht darin, alles machen zu können, was keinem anderen schadet. Liberty consists of being able to make everything as harmless as possible.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.