Ejemplos del uso de "keinen solchen" en alemán

<>
Freitags essen sie keinen Fisch. They eat fish on Fridays.
Eine Verstauchung solchen Ausmaßes sollte in ca. einer Woche heilen. A sprain like this should heal within a week or so.
Sie haben keinen Grund, sich zu ärgern. You have no cause for anger.
Jeder hat das Recht, zum Schutz seiner Interessen Gewerkschaften zu bilden und solchen beizutreten. Everyone has the right to form and to join trade unions for the protection of his interests.
Er war so verwirrt, dass seine Antwort keinen Sinn ergab. He was so confused that his answer did not make any sense.
Es ist für eine Theorie schwer, einem solchen Test standzuhalten. It is difficult for a theory to survive such a test.
Es gibt keinen Grund, sich zu sorgen. There is no need to worry.
Lasst euch nicht von ihrer Werbung verführen; ich sehe nicht, wie jemand so etwas zu einem solchen Preis verkaufen kann. Don't get taken in by their advertising; I don't see how they can sell something like that for that price.
Es heitert auf. Ich hätte keinen Schirm mitnehmen müsssen. It's clearing up. I needn't brought the umbrella.
Tom kann sich einen solchen Computer nicht leisten. Tom can't afford that kind of computer.
Ich habe keinen blassen Schimmer. I don't have the slightest idea.
Gib dich nicht mit einem solchen Halunken ab. Don't keep company with such a bad boy.
Du darfst diesen Schalter unter keinen Umständen berühren. On no account must you touch that switch.
Er ist ein Freund, und ich behandle ihn als solchen. He is a friend and I treat him as such.
Deutschland wollte keinen Krieg mit den Vereinigten Staaten. Germany did not want war with the United States.
Ihr solltet euch nicht mit solchen Männern abgeben. You shouldn't associate with men like that.
Ich möchte Ihnen keinen Ärger bereiten. I do not want to cause you any trouble.
Es gibt einen schmalen Grat zwischen hilfreichen und zerstörerischen Ängsten. Aber es gibt einen solchen Grat, und unsere Aufgabe ist es, ihn zu finden und auf ihm zu gehen. There exists a fine line between helpful and destructive fears. But there is a line. Our job is to find it and walk it.
Iss deinen Teller leer, oder du bekommst keinen Nachtisch. Eat everything on your plate, or you won't get any dessert.
Du solltest dich nicht mit solchen Männern abgeben. You shouldn't associate with men like that.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.