Exemples d’usage de "klassische Antike" en allemand avec traduction en anglais

<>
Die klassische Periodisierung der Geschichtswissenschaft in Antike, Mittelalter und Neuzeit basiert auf einem eurozentrischen Weltbild. The classical periodization of history studies in Ancient times, the Middle Ages and Modern Era is based on a Eurocentrist world view.
Sie hat einige schöne antike Möbel. She has some beautiful antique furniture.
Ich mag Musik, besonders klassische Musik. I like music, especially classical music.
Ich wünsche ich könnte die antike Welt sehen. I wish I could see the ancient world.
Sie hört klassische Musik gern. She enjoys listening to classical music.
Antike Teppiche sind besonders wertvoll. Antique carpets are especially valuable.
Ich interessiere mich sehr für klassische Literatur. I'm very interested in classical literature.
Eines meiner Hobbys ist klassische Musik. One of my hobbies is classical music.
Ich höre Klassische Musik sehr gerne. I like listening to classical music a lot.
Ich mag klassische Musik. I like classical music.
A propos klassische Musik, wer ist Ihr Lieblingskomponist? Talking of classical music, who is your favorite composer?
Was magst du lieber, Rockmusik oder klassische Musik? Which do you like better, rock music or classical music?
Ich mag nicht nur klassische Musik, sondern auch Jazz. I like not only classical music but also jazz.
Betty mag klassische Musik. Betty likes classical music.
Ich höre immer gerne klassische Musik in meiner Freizeit. I always enjoy listening to classical music in my free time.
Du magst klassische Musik, oder? You like classical music, don't you?
Ich höre gerne klassische Musik. I like to listen to classical music.
Sie liebt klassische Komponisten wie Beethoven und Bach. She likes classical composers such as Beethoven and Bach.
Ich mag klassische Musik nicht. I don't like classical music.
Tom hört gerne klassische Musik. Tom loves listening to classical music.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !