Ejemplos del uso de "lässt" en alemán con traducción "leave"

<>
Das Ergebnis lässt viel zu wünschen übrig The result leaves much to be desired
Dein Englisch lässt viel zu wünschen übrig. Your English leaves much to be desired.
Dein Verhalten lässt viel zu wünschen übrig. Your behavior leaves much to be desired.
Seine Arbeit lässt nichts zu wünschen übrig. His work leaves nothing to be desired.
Dieses Ergebnis lässt viel zu wünschen übrig. This result leaves much to be desired.
Perfektion ist erreicht, nicht, wenn sich nichts mehr hinzufügen lässt, sondern, wenn man nichts mehr wegnehmen kann. Perfection is achieved, not when there is nothing more to add, but when there is nothing left to take away.
Wenn du alles, was du meinst nicht zu können, von anderen erledigen lässt, wirst du es niemals selbst lernen. If you leave others to deal with those things that you do not know how to do, you'll never learn how to do these things yourself.
Lass mein Auto in Ruhe. Leave my car alone.
Lass den Fernseher nicht laufen! Don't leave the TV on.
Lass dein Baby nicht schreien. Don't leave your baby crying.
Lass meine Kamera in Ruhe. Leave my camera alone.
Lass meine Sachen in Ruhe. Leave my things alone.
Lass das Wasser nicht laufen. Don't leave the water running.
Lass das Fenster nicht offen. Don't leave the window open.
Innsbruck, ich muss dich lassen. Innsbruck, I must leave you.
Lasse die Fenster nicht offen. Don't leave the windows open.
Ich lasse dich nicht zurück. I won't leave you behind.
Ich lasse die Bücher hier. I am leaving the books here.
Lasst den Fernseher nicht an! Don't leave the TV on.
Lass diese Kiste wo sie ist. Leave that box where it is.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.