Exemples d’usage de "letzter Ausweg" en allemand avec traduction en anglais

<>
Sie war auf das Medikament als ein letzter Ausweg angewiesen. She relied on the medicine as a last resort.
Suche nicht den Ausweg in der Gewalt. Don't resort to violence.
In letzter Zeit bekomme ich Wadenkrämpfe, wenn ich schlafe. Recently I get leg cramps when I sleep.
Ich muss einen Ausweg finden. I need to find a way out.
In letzter Zeit hat sie in Englisch ausgezeichnete Fortschritte gemacht. She has recently made remarkable progress in English.
Es war offensichtlich, dass es keinen Ausweg gab. It was apparent that there was no way out.
In letzter Zeit bin ich sehr beschäftigt. These days I am very busy.
Aus dieser Lage gibt es keinen Ausweg There's no way out of this situation
Er ist glücklich über die Fortschritte, die er in letzter Zeit gemacht hat. He is happy about the progress he has recently made.
Das Rennen entschied sich in letzter Sekunde. The race went down to the wire.
Tom sagt, dass er in letzter Zeit nicht in der Lage ist, genug Schlaf zu bekommen. Tom says that recently he isn't able to get enough sleep.
Ich habe in letzter Zeit zugenommen. I am putting on weight these days.
Tom kam als Letzter an. Tom arrived last.
In letzter Zeit sind neue Tatsachen über das alte China ans Licht gekommen. New facts about ancient China have recently come to light.
In letzter Zeit habe ich nicht von ihr gehört. I have not heard from her recently.
Heute ist unser letzter Schultag. Today is our last day of school.
Tom hat in letzter Zeit zugenommen. Tom has been putting on weight recently.
In letzter Zeit gab es viele Flugzeugunfälle. There have been a lot of airplane accidents recently.
Ich habe in letzter Zeit nicht viel geschlafen. I haven't slept well recently.
Meine Großmutter vergisst in letzter Zeit sehr oft, wo sie ihre Sachen hat. My grandmother is very forgetful of things nowadays.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !