Beispiele für die Verwendung von "nieder halten" im Deutschen

<>
Ich werde meine Klappe halten. I'll keep my mouth shut.
Er legte sein Amt wegen einer Krankheit nieder. He resigned his post on account of illness.
Um sich wach zu halten, trank Tom ein paar Tassen Kaffee. Tom drank a few cups of coffee to keep himself awake.
Ich schrieb seine Telefonnummer nieder. I wrote down his phone number.
Mit dieser App können Sie ihre Fotos und Musik zwischen allen Ihren Geräten synchron halten. This app will let you sync your photos and music between all your devices.
Die Armee schlug den Aufstand nieder. The army quelled the rebellion.
Ihr müsst euch an die Regeln halten. You must keep to the rules.
Lege die Waffe nieder! Put your gun down.
Es ist sehr wichtig, sich an die Gesetzte zu halten. It is very important to keep the law.
Er ließ sich in Jamaika nieder. He took up residence in Jamaica.
Es war unverantwortlich von ihm, ein Versprechen nicht zu halten. It was irresponsible of him to break a promise.
Ich reiße diese alte Mauer nieder. I am bringing down this old wall.
Ich will nur ihre Hand halten. I just want to hold her hand.
Schreibe die Tatsachen nieder, die benötigt werden um andere Leute zu überreden. Write down the facts needed to convince other people.
Tom kann nicht mit Mary Schritt halten. Tom can't keep up with Mary.
Sie rissen einen Teil der Wand nieder. They broke down part of the wall.
Sie kann nicht einmal eine Sekunde lang den Mund halten. She simply cannot keep her mouth shut, not even for a second.
Das Gebäude brannte bei dem Brand vollständig nieder. The fire consumed the whole building.
Wir sollten uns jederzeit an das Gesetz halten. We should always act in obedience to the law.
Bitte schreibe nieder, was ich jetzt sagen werde. Please write down what I am going to say.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.