Exemplos de uso de "samstag nachmittags" em alemão com tradução para o inglês

<>
Im Winter geht die Sonne vor 4 Uhr nachmittags unter. The sun goes down by 4 p.m. in the winter.
In den meisten Ländern, mit Ausnahme der arabischen Länder und Israels, gelten Samstag und Sonntag als Wochenende. In most countries, with the exception of the Arab countries and Israel, Saturday and Sunday are defined as the weekend.
Herr Pryor brach während der Probe für eine Aufführung in Paris mit einer Subarachnoidalblutung zusammen. Er wurde in ein örtliches Krankenhaus gebracht, verstarb jedoch um 4 Uhr 23 nachmittags. Mr Pryor collapsed with a subarachnoid haemorrhage when rehearsing for a performance in Paris. He was taken to local hospital but passed away at 4:23 pm.
Sie muss am Samstag nicht zur Schule. She doesn't have to go to school on Saturday.
Vielleicht wird es nachmittags regnen. Perhaps it will rain in the afternoon.
Ist morgen Samstag? Is tomorrow Saturday?
Er ist um drei Uhr nachmittags gekommen. He came at three in the afternoon.
Die Party findet nächste Woche Samstag, also am 25.8. statt. A party will be held next Saturday, that is to say, on August 25th.
Sie muss nachmittags shoppen gehen. She has to go shopping in the afternoon.
Morgen ist Samstag, der 5. Februar 2011. Tomorrow is Saturday, February 5th, 2011.
Sie lernen nachmittags. They study in the afternoon.
Der erste Weihnachtag fiel in diesem Jahr auf einen Samstag. Christmas fell on Saturday that year.
Eines Nachmittags kam ein Mann zu meinem Haus. One evening a man came to my house.
Ich möchte dich nächsten Samstag meinen Eltern vorstellen. I want to introduce you to my parents next Saturday.
Sie muß nachmittags zum Einkaufen gehen. She has to go shopping in the afternoon.
Wir werden am nächsten Samstag eine Party machen. We're having a party next Saturday.
Nachmittags ist sie immer fei. She is always free in the afternoon.
Ich werde dich am Samstag sehen. I'll see you Saturday.
Die Besprechung endete um vier Uhr nachmittags. The meeting ended at 4:00 p.m.
Es ist Samstag. It is Saturday.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!