Ejemplos de uso de "schuf" en alemán con traducción al inglés

<>
Traducciones: todos51 make27 create14 get10
Gott schuf das Land, der Mensch die Stadt. God made the country and man made the town.
Shakespeare schuf viele berühmte Charaktere. Shakespeare created many famous characters.
Schließlich waren im Jahr 1314 die Spiele so brutal und gefährlich geworden, dass König Eduard II. ein Gesetz schuf. Finally, in 1314, these games had become so violent and dangerous that King Edward II made a law.
Der Künstler schuf eine Menge schöner Bilder. That artist created a lot of beautiful pictures.
Wie haben Sie es geschafft? How did you make it?
Seine Worte schufen eine eigenartige Situation. His words created an awkward situation.
Ich habe es rechtzeitig zum Bahnhof geschafft. I managed to get to the station on time.
Wie hast du es geschafft? How did you make it?
Sie können auch Ihr eigenes Profil schaffen you can also create your own profile
Ich glaube, dass wir das schaffen können. I believe we can get that done.
Wie habt ihr es geschafft? How did you make it?
Sie müssen Probleme schaffen, um Profit zu erzielen. You have to create problems to create profit.
Ich muss es bis 9 Uhr dorthin schaffen. I must get there by 9 o'clock.
Wir werden es nie schaffen. We'll never make it.
Du musst Probleme schaffen, um Profit zu erzielen. You have to create problems to create profit.
Sie schaffte es, sich zur Bürgermeisterin wählen zu lassen. She succeeded in getting herself elected as mayor.
Er wird es nicht schaffen. He won't make it.
Ihr müsst Probleme schaffen, um Profit zu erzielen. You have to create problems to create profit.
Betty schaffte es immer, das zu bekommen, was sie wollte. Betty always managed to get what she wanted.
Sie werden es nicht schaffen. They won't make it.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.