Ejemplos del uso de "selbstverständlich" en alemán

<>
Traducciones: todos15 of course2 by all means1 otras traducciones12
Selbstverständlich werde ich mit dir dorthin gehen. Of course, I will go there with you.
Als ich fragte, ob ich kurz mit ihm reden könne, sagte er: "Selbstverständlich." When I asked whether I might talk with him a moment, he said, "By all means."
Sie ließ wie selbstverständlich ihn die Rechnung zahlen. She let him pay the bill as a matter of course.
Du hältst vieles für selbstverständlich. You're taking a lot for granted.
Wir haben seinen Erfolg als selbstverständlich vorausgesetzt. We took his success for granted.
Selbstverständlich ist Ehrlichkeit der Schlüssel zum Erfolg. It goes without saying that honesty is the key to success.
Du solltest diese Dinge nicht als selbstverständlich betrachten. You shouldn't take those things for granted.
Es ist selbstverständlich, dass Geld nicht alles ist. It goes without saying that money is not everything.
Selbstverständlich ist der Herbst die beste Jahreszeit zum Lernen. It goes without saying that autumn is the best season for study.
Leider kann man Vollbeschäftigung nicht mehr als selbstverständlich betrachten. Unfortunately, full employment can no longer be taken for granted.
Für weitere Auskünfte stehen wir Ihnen selbstverständlich jederzeit zur Verfügung Please do not hesitate to contact us should you require any further information
Ich sah es als selbstverständlich an, dass sie kommen würde. I took it for granted that she would come.
Wir gingen selbstverständlich davon aus, dass er uns begleiten würde. We took it for granted that he would join us.
Eingebildete Menschen halten es für selbstverständlich, dass sie anderen überlegen sind. Conceited people take it for granted that they are superior to others.
Ich weiß nicht, wie ich es beweisen soll, so selbstverständlich wie es ist! I don't know how to demonstrate it, since it's too obvious!
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.