Ejemplos del uso de "sich breiten" en alemán

<>
Wie breitet sich diese Krankheit aus? How does this disease spread?
Er breitete seine Arme aus und begrüßte uns. He stretched his arms and welcomed us.
Wie breitet sich diese Krankheit aus? How does this disease spread?
Der Vogel breitete seine Flügel aus. The bird spread its wings.
Das Feuer breitete sich im Haus aus. The fire spread throughout the house.
Das Feuer breitete sich im Haus aus. The fire spread throughout the house.
Die Krankheit breitet sich auf mehreren Wegen aus. The disease spread in several ways.
Die Krankheit breitet sich auf mehreren Wegen aus. The disease spread in several ways.
Ich breitete die große Karte auf dem Tisch aus. I spread the big map on the table.
Das Gift breitete sich in seinem gesamten Körper aus. The poison spread through his whole body.
Sie durchschwamm den breiten Fluss. She swam across the wide river.
Sie hat sich schnell auf das Dorfleben eingestellt. She soon adjusted herself to village life.
Ich habe keine breiten Hüften. I don't have wide hips.
Es ist schwer, sich einzugestehen, dass man ein Loser ist. It's hard to admit to yourself that you are a failure.
Als Plato einen Menschen als zweibeiniges Tier ohne Federn definiert hatte, rupfte Diogenes einen Hahn, brachte ihn in die Akademie und sagte „Das ist Platos Mensch,“, weswegen dieser Zusatz zur Definition hinzugefügt wurde: „Mit breiten, flachen Nägeln.“ Plato having defined man to be a two-legged animal without feathers, Diogenes plucked a cock and brought it into the Academy, and said, "This is Plato’s man." On which account this addition was made to the definition,—"With broad flat nails."
Löwen ernähren sich von Fleisch. Lions feed on flesh.
Tom weiß nicht, womit Mary sich den Lebensunterhalt verdient. Tom doesn't know what Mary does for a living.
Sie wünscht sich halt Beachtung. She just wants attention.
Die Anziehungskraft der Marke auf Mädchen zwischen sieben und dreizehn verfünffachte sich, als die Marketingabteilung ein sprechendes Pony zum Firmenmaskottchen machte. Brand desirability among girls age 7-13 increased fivefold after the marketing department changed the company mascot to a talking pony.
Machen Sie es sich bitte gemütlich. Please make yourself comfortable.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.