Ejemplos del uso de "sich dahinter stecken" en alemán

<>
Ich komme einfach nicht dahinter. I just can't figure it out.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Wir stecken mitten in Verhandlungen. We're in the middle of negotiations.
Diese Person hat für eine Weile ein merkwürdiges Grinsen auf ihrem Gesicht gehabt. Was steckt Ihrer Meinung nach dahinter? That person has had an odd grin on his face for a while. What do you suppose is behind it?
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Ich möchte nicht in ihrer Haut stecken. I wouldn't like to be in her shoes.
Diese Bankangestellten scheinen in letzter Zeit so höflich unverschämt. Ich frage mich, was dahinter steckt. These bank employees seem so politely insolent lately. I wonder what's behind it.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Könntest du sie alle in eine große Tasche stecken? Could you put all of them in a large bag?
Da steckt mehr dahinter There's more behind
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Sieht aus, als würde eine Gräte in meinem Hals stecken. It looks like a fish bone got stuck in my throat.
Was steckt dahinter? What's behind all this?
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Wir können keinen jungen Knaben ins Gefängnis stecken. We can't put a young boy in prison.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Das Auto blieb im Schlamm stecken. The car was stuck in the mud.
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Ich will nicht in deiner Haut stecken. I'd hate to be in your shoes.
Jeder ist auf sich selbst gestellt. It's every man for himself.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.