Exemplos de uso de "sich diskutieren" em alemão com tradução para o inglês

<>
Es lohnt sich, über dieses Thema zu diskutieren. That topic is worth discussing.
Dieses Problem ist zu simpel, daher lohnt es sich kaum, es zu diskutieren. This problem is too simple, so it is hardly worth discussing.
Dieses Problem ist zu schlicht; also lohnt es sich kaum, darüber zu diskutieren. This problem is too simple, so it is hardly worth discussing.
Die Frage wurde viel diskutiert. The question was much discussed.
Es nützt nichts, mit ihr zu diskutieren. It is no use arguing with her.
Sie werden die Frage morgen diskutieren. They will debate the question tomorrow.
Wir diskutierten stundenlang, was wir schreiben sollten. We disputed for hours about what to write.
Wir haben das Problem diskutiert. We discussed the problem.
Die Rechtsänwälte diskutierten stundenlang über den Fall. The lawyers argued the case for hours.
Die beiden Teams haben über Atomkraft diskutiert. The two teams debated on the issue of nuclear power.
Die Frage wurde in der Besprechung heiß diskutiert. The question was hotly disputed in the meeting.
Das Problem wird von ihnen diskutiert. The problem is being discussed by them.
Die Kandidaten diskutierten ausführlich über das Thema. The candidates thoroughly argued the point.
Wir werden diese Angelegenheit bei der Besprechung diskutieren. We will debate this subject at the meeting.
Wir diskutierten, was zu tun ist. We discussed what to do.
Ich habe keine Zeit, mit dir zu diskutieren; ich bereite das Essen vor. I don't have time to argue with you; I'm preparing the food.
Die Wissenschaftler diskutieren seine Theorie zum Verschwinden der Dinosaurier. Scientists are debating his theory about the disappearance of the dinosaurs.
Wir diskutierten den Plan mit ihm. We discussed the plan with him.
Tom ist der Typ eines Menschen, der gerne diskutiert, nur um des Diskutierens willen. Tom is the type of person who likes to argue just for the sake of arguing.
Wir werden das Problem mit ihnen diskutieren. We will discuss the problem with them.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!