Beispiele für die Verwendung von "sich gern mögen" im Deutschen

<>
Er sieht sich gern Baseball-Spiele im Fernsehen an. He is fond of watching baseball games on TV.
Die Arbeiter treffen sich gern in der Kneipe, wo sie aus sich heraus gehen können. The workers like to gather in a pub where they can let their hair down.
Gleich und gleich gesellt sich gern Like will to like
Kinder mögen gern Nudeln mit Tomatensoße. Kids love pasta in tomato sauce.
Ich würde gern ein Einzelzimmer für den 3. Juni reservieren. I'd like to reserve a single room on June 3.
Ich glaube, Sie mögen Ihre Arbeit. I believe you like your job.
Sie hat sich schnell auf das Dorfleben eingestellt. She soon adjusted herself to village life.
Ich koche gern nach Gefühl, hauptsächlich, weil ich keine Lust darauf habe, meine Messbecher immer wieder zu spülen. I like to eyeball my ingredients, mostly because I don't feel like washing my measuring cups over and over.
Dieses Video wird alle diejenigen interessieren, die klassische Musik, insbesondere die mit Cello, mögen. This video will interest everyone who likes classical music, especially those who like the cello.
Es ist schwer, sich einzugestehen, dass man ein Loser ist. It's hard to admit to yourself that you are a failure.
Der einzige, der gern in einer überfüllten U-Bahn fährt, ist ein Taschendieb. The only one who enjoys a crowded subway car is a pickpocket.
Mögen Sie Äpfel? Do you like apples?
Löwen ernähren sich von Fleisch. Lions feed on flesh.
Ich würde gern eine Partie Golf spielen. I'd like to play a game of golf.
Mögen Sie Tennis? Do you like tennis?
Tom weiß nicht, womit Mary sich den Lebensunterhalt verdient. Tom doesn't know what Mary does for a living.
Maria spricht gern mit Fremden online. Mary likes to talk to strangers online.
Du scheinst Obst zu mögen. You seem to like fruit.
Sie wünscht sich halt Beachtung. She just wants attention.
Europäer trinken gern Wein. Europeans like to drink wine.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.