Ejemplos del uso de "sich kurz schließen" en alemán

<>
Liebe und Freundschaft schließen sich gegenseitig aus. Love and friendship are mutually exclusive.
Das Leben ist sehr kurz. Life is very short.
Schließen Sie bitte Ihre Augen. Close your eyes, please.
Sie hat sich schnell auf das Dorfleben eingestellt. She soon adjusted herself to village life.
Er kam kurz vor Mitternacht nach Hause. He came home at almost midnight.
Es ist Zeit das Tor zu schließen. It is time to shut the gate.
Es ist schwer, sich einzugestehen, dass man ein Loser ist. It's hard to admit to yourself that you are a failure.
Sie war kurz davor, im Schnee zu erfrieren. She almost froze to death in the snow.
Die Türen des Zuges auf Bahnsteig 3 schließen sich. Vorsicht, bitte. The doors of the train on line 3 are closing. Please be careful.
Löwen ernähren sich von Fleisch. Lions feed on flesh.
Er hat sich die Haare kurz schneiden lassen. He had his hair cut short.
Bitte schließen Sie die Tür. Close the door, please.
Tom weiß nicht, womit Mary sich den Lebensunterhalt verdient. Tom doesn't know what Mary does for a living.
Kurz gesagt, er hat seine erste Liebe geheiratet. To make a long story short, he married his first love.
Bitte vergessen Sie nicht, die Sitzungszimmertür zu schließen! Please, don't forget to close the door of the meeting room.
Sie wünscht sich halt Beachtung. She just wants attention.
Kurz, die Moralen sind auch nur eine Zeichensprache der Affekte. In short, systems of morals are only a sign-language of the emotions.
Darf ich Sie bitten, das Fenster zu schließen? May I trouble you to shut the window?
Die Anziehungskraft der Marke auf Mädchen zwischen sieben und dreizehn verfünffachte sich, als die Marketingabteilung ein sprechendes Pony zum Firmenmaskottchen machte. Brand desirability among girls age 7-13 increased fivefold after the marketing department changed the company mascot to a talking pony.
Kurz nach dem Ende des Ersten Weltkriegs war es für die Menschen undenkbar, dass noch einmal ein so hasserfüllter und grausamer Krieg ausbrechen könnte. Soon after the end of World War 1, people never thought such a hateful and cruel war would break out again.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.