Exemples d'utilisation de "sich wahren" en allemand

<>
Ihr Traum wurde endlich wahr. Her dream has come true at last.
Sein Traum ist endlich wahr geworden. His dream has come true at last.
Du warst letztes Jahr in der zweiten Klasse der Mittelschule, nicht wahr? You were in the second year of middle school last year, right?
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Das Folgende wurde teilweise einer wahren Geschichte nachempfunden. The following was inspired in part by a true story.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Sie zeigt ihre wahren Gefühle nicht. She doesn't show her true feelings.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Die wahren Geschenke der Weihnacht sind Liebe und Frieden. Die kannst du nicht im Geschäft kaufen. The true gifts of Christmas are love and peace. You cannot buy them in a store.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Er zeigt seine wahren Gefühle nicht. He doesn't show his true feelings.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Tom kann Mary seine wahren Gefühle nicht anvertrauen. Tom can't tell Mary his real feelings.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Prüfungen behindern den wahren Zweck von Bildung. Examinations interfere with the real purpose of education.
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Das Stück basierte auf einer wahren Geschichte. The play was based on a true story.
Jeder ist auf sich selbst gestellt. It's every man for himself.
Er zeigte seine wahren Absichten. He showed what he meant.
Tom und Maria wünschen sich als nächstes einen Jungen. Tom and Mary hope that their next child will be a boy.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !