Exemples d'utilisation de "sich zusammen schließen" en allemand

<>
Die beiden Vereine schlossen sich zu einem zusammen. The two clubs united to form one.
Sämtliche Nachbarn schlossen sich zur Reinigung des Parks zusammen. All the neighbors united to clean up the park.
Die ganze Nachbarschaft schloss sich zur Reinigung des Parks zusammen. All the neighbors united to clean up the park.
Die Familie schaut sich zusammen einen Film an. The family is watching a movie together.
Reißen Sie sich zusammen Pull yourself together
Die Arbeiter taten sich zur Lösung des Problems zusammen. The workers united to solve the problem.
Liebe und Freundschaft schließen sich gegenseitig aus. Love and friendship are mutually exclusive.
Mayumi kratze ihr Kleingeld zusammen und kaufte sich einen Wasserball. Mayumi gathered her small change and bought a beach ball.
Schließen Sie bitte Ihre Augen. Close your eyes, please.
Sie hat sich schnell auf das Dorfleben eingestellt. She soon adjusted herself to village life.
Wir sind zusammen gereist. We traveled together.
Es ist Zeit das Tor zu schließen. It is time to shut the gate.
Es ist schwer, sich einzugestehen, dass man ein Loser ist. It's hard to admit to yourself that you are a failure.
Diese Krawatte und jene Jacke passen gut zusammen. This tie and that jacket go well together.
Die Türen des Zuges auf Bahnsteig 3 schließen sich. Vorsicht, bitte. The doors of the train on line 3 are closing. Please be careful.
Löwen ernähren sich von Fleisch. Lions feed on flesh.
Gute Nacht alle zusammen! Good night everyone!
Bitte schließen Sie die Tür. Close the door, please.
Tom weiß nicht, womit Mary sich den Lebensunterhalt verdient. Tom doesn't know what Mary does for a living.
Wir sahen den Film und haben danach zusammen zu Abend gegessen. We saw the film and had dinner together.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !