Beispiele für die Verwendung von "sowohl" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle37 andere Übersetzungen37
Jill ist sowohl schlau als auch hübsch. Jill is smart as well as pretty.
Sie ist sowohl Ärztin als auch Bergsteigerin. She is a doctor and also an alpinist.
Shakespeare schrieb sowohl Tragödien als auch Komödien. Shakespeare wrote both tragedy and comedy.
Tom kennt sowohl Mary als auch John. Tom knows both Mary and John.
Ich mag sowohl Hunde als auch Katzen. I like both dogs and cats.
Wir planen, sowohl Tom als auch Mary einzuladen. We plan to invite both Tom and Mary.
Sowohl Tom als auch Maria arbeiten als Modelle. Both Tom and Mary work as models.
Sie spielt sowohl Klavier als auch die Gitarre. She plays piano as well as the guitar.
Sie ist sowohl reich als auch sehr hübsch. She is both rich and very beautiful.
Dieser Roman ist sowohl interessant als auch lehrreich. This novel is both interesting and instructive.
Ihre Meinungen haben sowohl Vor- als auch Nachteile. Each of their opinions has both good points and bad points.
Sie ist sowohl in Japan wie in Amerika wohlbekannt. She is well known both in Japan and in America.
Er ist sowohl eine Einbildung als auch eine Gestalt. He is a figment as much as a figure.
Sowohl sein Vater als auch seine Mutter sind tot. Both his father and mother are dead.
Sowohl der Beweis als auch die Lösung sind trivial. Both the proof and solution are trivial.
Er kann beides, sowohl Russisch sprechen als auch schreiben. He can both speak and write Russian.
Sowohl er als auch seine Schwester sind zur Party eingeladen. He, as well as his sister, are invited to the party.
Jener Schauspieler ist sowohl attraktiv als auch ein guter Darsteller. That actor is both attractive and good at acting.
Sowohl der Redakteur als auch der Verleger sind meine Cousins. The editor and the publisher are both my cousins.
Dieses Produkt ist sowohl eine Bodenpolitur als auch ein Mehlspeisenüberzug. This product is both a floor polish and a dessert topping.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.