Beispiele für die Verwendung von "verdächtigt" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle22 suspect18 suspected4
Sie wurde der Spionage verdächtigt. She was suspected of being a spy.
Die Verdächtige ist eine Weiße. The suspect is a caucasian female.
Die Verdächtige ist eine hellhäutige Frau. The suspect is a caucasian female.
Der Verdächtige ist ein männlicher Schwarzer. The suspect is a black male.
Der Verdächtige ist bewaffnet und gefährlich. The suspect is armed and dangerous.
Er schloss die Frau als Verdächtige aus. He excluded the woman from the suspects.
Die Polizei erforschte die Vergangenheit des Verdächtigen. The police were inquiring into the suspect's past.
Die Polizei wird ihn des Mordes verdächtig halten. The police will suspect him of the murder.
Es gab ein Dutzend Verdächtige in dem Fall. There were a dozen suspects in the case.
Der Polizist wollte den Verdächtigen einfach nicht loslassen. The policeman wouldn't let go of the suspect.
Die Frau verdächtigte ihren Sohn, Drogen zu nehmen. The woman suspected that her son was using drugs.
Der Lehrer verdächtigte den Schüler, geschummelt zu haben. The teacher suspected the student was cheating.
Der Polizist verdächtigte den Mann schuldig zu sein. The policeman suspected the man was guilty.
Dem Verdächtigen wurde auferlegt, nicht die Stadt zu verlassen. The suspect was told not to leave town.
Die Polizei befahl dem Verdächtigen, seine Waffe fallen zu lassen. The police ordered the suspect to drop his gun.
Die Zeugen waren imstande, die falsche Aussage des Verdächtigen zu widerlegen. The witnesses were able to refute the false testimony of the suspect.
Die Fingerabdrücke auf der Waffe stimmen mit jenen des Verdächtigen überein. The fingerprints left on the weapon match the suspect's.
Die Ankläger bei Gericht müssen ihre Klagen erhärten, um einen Verdächtigen als schuldig zu beweisen. Prosecutors in court have to substantiate their claims in order to prove a suspect is guilty.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.