Beispiele für die Verwendung von "vom Stapel lassen" im Deutschen

<>
Tom ließ einen Witz vom Stapel. Tom cracked a joke.
Es ist grausam von ihnen, einen Jungen so hart arbeiten zu lassen. It is cruel of them to make the boy work so hard.
Auf dem Tisch liegt ein großer Stapel Post. There is a big stack of mail on the table.
Seiner Meinung nach ist der Plan weit weg vom Ideal. In his opinion, the plan is far from perfect.
Du solltest deinen Wagen reparieren lassen. You should get your car fixed.
Wie ist die Telefonnummer vom Tokyo Dome? What's the number for the Tokyo Dome?
Um abzunehmen habe ich damit angefangen das Mittagessen ausfallen zu lassen. I have started skipping lunch with a view to losing weight.
Sein Auto wurde vom Parkplatz gestohlen. He had his car stolen in that parking lot.
Lassen wir sie doch allein. Let's leave her alone.
Ich werde ihn vom Gehen abhalten. I will stop him from going.
Bitte lassen Sie meinen Arm los. Please let go of my arm.
Der Garten ist vom Pfad durch einen Zaun getrennt. The garden is railed off from the path.
Lassen wir das. Let's drop the subject.
Der Affe fiel vom Baum. The monkey fell from the tree.
Wann haben Sie sich das letzte Mal die Haare schneiden lassen? When was the last time you had your hair cut?
Vom Himmel aus sah der Fluss wie eine riesige Schlange aus. Seen from the sky, the river looked like a huge snake.
Du musst dein Zimmer aufgeräumt lassen. You must keep your room tidy.
Die Apfelblüte wurde vom Frost berührt. The apple-blossom was touched by the frost.
Lassen Sie den Zucker karamellisieren. Let the sugar caramelise.
Tom fiel vom Boot und ward nimmermehr gesehen. Tom fell from the boat and was lost.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.