Beispiele für die Verwendung von "vorschlagen" im Deutschen

<>
Sie lehnte seinen Vorschlag ab. She refused his proposal.
Lori hat eine zehnminütige Pause vorgeschlagen. Lori suggested that we should take a ten-minute coffee break.
Das ist ein guter Vorschlag. This is a good suggestion.
Hat er irgendwelche Lösungen vorgeschlagen? Did he propose any solutions?
Die Einvernehmlichkeit deutet darauf hin, dass wir gegen die vorgeschlagene Idee sind. The consensus indicates that we are opposed to the proposed idea.
Das ist doch kein unattraktiver Vorschlag, oder? This isn't an unappealing proposition, is it?
Bist du für den Vorschlag? Are you in favor of the proposal?
Ich schlage vor, das Meeting zu verschieben. I suggest that the meeting be postponed.
Hast du einen besseren Vorschlag? Do you have a better suggestion?
Johnny hat Alice vorgeschlagen und sie hat akzeptiert. Johnny proposed to Alice and she accepted.
Seid ihr für den Vorschlag? Are you in favor of the proposal?
Ich schlage vor, das Treffen zu verschieben. I suggest that the meeting be postponed.
Du darfst gerne Vorschläge äußern. Please feel free to make suggestions.
Ich schlage vor, die Inselvegetation sehr eingehend zu erforschen. I propose to investigate the vegetation of the island in great detail.
Ich bin für Ihren Vorschlag. I am in favor of your proposal.
Ich schlage vor, die Konferenz zu verschieben. I suggest that the meeting be postponed.
Sie dürfen gerne Vorschläge äußern. Please feel free to make suggestions.
Die vorgeschlagene Methode wird auf drei simulierte Fallstudien angewandt. The proposed method is applied to three simulated case studies.
Sie lehnte unseren Vorschlag ab. She turned down our proposal.
Ich habe vorgeschlagen, er gehe sofort dahin. I suggested that he go there at once.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.