Verwendungsbeispiele von "welchen" im Deutschen mit Übersetzung ins Englische

<>
Welchen Namen hat dieser Vogel? What is the name of that bird?
Welchen Nachtisch sollte er essen? Which dessert should he eat?
Welchen Jungennamen magst du am liebsten? What's your favorite boy's name?
Sag mir, welchen du willst. Tell me which you want.
Welchen Eindruck hast du von China? What impression do you have of China?
Welchen Film habt ihr angeschaut? Which film did you see?
Welchen Billigwein trinkst du am liebsten? What's your favorite cheap wine?
Welchen Film hast du gesehen? Which film did you see?
Welchen Eindruck haben Sie von China? What impression do you have of China?
Welchen Film hast du angesehen? Which film did you see?
Welchen Weihnachtsfilm siehst du am liebsten? What's your favorite Christmas movie?
Welchen der beiden Wege wählst du? Which of the two ways do you choose?
Welchen Bus muß ich nach Rampa nehmen? What bus do I take to get to Rampa?
Ich weiß nicht, welchen Arzt sie meinte. I don't know which doctor she meant.
Welchen Eindruck haben Sie von den Vereinigten Staaten? What's your impression of the United States?
Ich weiß nicht, welchen ich nehmen soll. I don't know which to choose.
Welchen Käse isst du am liebsten zum Wein? What's your favorite cheese to eat when drinking wine?
Ich weiß nicht, welchen Schlüssel ich benutzen soll. I don't know which key to use.
Welchen Käse isst du am liebsten, wenn du Wein trinkst? What's your favorite cheese to eat when drinking wine?
In welchen Ordner hast du die Datei gespeichert? In which folder did you save the file?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!