Exemplos de uso de "wort für wort" em alemão com tradução para o inglês

<>
Englisch hat kein Wort für Zeitgeist English has no word for Zeitgeist
Würdest du so nett sein, ein Wort für mich einzulegen? Would you be kind enough to put in a word for me?
Er legte ein gutes Wort für mich ein. He put in a good word for me.
Das ungarische Wort für "Guglhupf" ist "kuglóf". The Hungarian word for "Bundt Cake" is "kuglóf".
Es ist ein Wort, für das ich gerne einen Ersatz finden würde. It's a word I'd like to find a substitute for.
Ich habe das Wort einige Male für sie wiederholt. I repeated the word several times for her.
Tom musste nur noch ein Wort abschneiden, damit sie für immer aus diesem Satz verschwände, unsere Mary. Tom had just one word to cut so that out of this sentence, forever, disappeared our Mary.
Für gewöhnlich wird dieses Wort nicht benutzt. This word is not in common use.
Mary fragte sich, ob sie für Tom nur wie ein einfaches Wort zählte, oder wie ein echter Mensch. Mary was wondering whether she counted for Tom as a mere word or as a real person.
Wie wird das Wort betont? How is the word accented?
Der Lehrer betrachtete mich für eine Weile eingehend. The teacher contemplated me for a while.
Dein Wort versetzt mich in Todesangst. Your word puts me in fear of death.
Diese Sitze sind für alte Leute reserviert. These seats are reserved for old people.
Dieses Wort stammt aus dem Griechischen. This word comes from Greek.
Wenn es einen Markt für Sätze gäbe, würden unsere grammatischen Spekulationen plötzlich Sinn ergeben. If there existed a market for sentences, our grammatical speculations would suddenly make sense.
Wenn du nicht weisst, was das Wort bedeutet, schau im Wörterbuch nach. If you don't know what the word means, look it up in the dictionary.
Bitte beantworten Sie diese Frage für mich. Please answer this question for me.
Bill hält oft nicht sein Wort. Bill often fails to keep his word.
Soll ich das für dich machen? Would you like for me to do that for you?
Er hat sein Wort gebrochen. He broke his word.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!