Ejemplos de uso de "ziehen" en alemán con traducción al inglés

<>
Könnte es Probleme nach sich ziehen, wenn ich meinen Hund mit Knoblauch füttern würde? Will feeding my dog garlic cause any problems?
Wir müssen die Möglichkeit in Betracht ziehen, dass Tom an dem Raubüberfall beteiligt war. We have to consider the possibility that Tom was involved in the robbery.
Schwalben ziehen fort zu einem warmen Klima. Swallows migrate to a warm climate.
Sie ziehen keine Schuhe an. They aren't putting on shoes.
Ziehen Sie sich bitte an. Please get dressed.
Ziehen Sie einen Kimono an? Do you wear a kimono?
Ziehen Sie sich bitte aus! Take your clothes off please!
Positive Atomkerne ziehen negative Elektronen an. Positive atomic nuclei attract negative electrons.
Dies ist in Erwägung zu ziehen. This is something to consider.
Wir ziehen Gemüse in unserem Garten. We grow vegetables in our garden.
Ziehen Sie sich Ihre Schuhe an. Slip on your shoes.
Sie ziehen sich die Handschuhe an. They are putting on their gloves.
Was ziehen Sie vor, Reis oder Brot? Which do you prefer, rice or bread?
Du musst sein Alter in Betracht ziehen. You must take his age into account.
Politiker sollten die öffentliche Meinung in Betracht ziehen. Statesmen should take account of public opinion.
Kann ich auf diesem Stück Land Gemüse ziehen? Can I use this area to raise vegetables?
Ihre Entscheidung wird gravierende Konsequenzen nach sich ziehen. Their decision will bring about serious consequences.
Welche Farbe ziehen Sie vor: Blau oder Grün? Which color do you prefer, blue or green?
Sie hätten Ihren Anwalt zu Rate ziehen sollen. You should have consulted your lawyer.
Du hättest besser einen Arzt zu Rate ziehen sollen. You had better ask the doctor for advice.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.