Exemples d'utilisation de "zur welt" en allemand

<>
Sie brachte Zwillinge zur Welt, zwei Mädchen. She gave birth to twin girls.
Seine Frau brachte Zwillinge zur Welt, zwei Jungen. His wife gave birth to twin boys.
Sie brachte ein gesundes Kind zur Welt. She had a healthy baby.
Obgleich dieser Schelm etwas vorwitzig, bevor er gerufen wurde, zur Welt kam, war doch seine Mutter schön, es ging lustig zu bei seiner Entstehung, und der Hurensohn konnte nicht verleugnet werden. Though this knave came something saucily into the world before he was sent for, yet was his mother fair; there was good sport at his making, and the whoreson must be acknowledged.
Frau Smith brachte ihr zweites Kind zur Welt. Mrs. Smith gave birth to her second child.
Kamen ihre Kinder in Deutschland zur Welt? Were her children born in Germany?
Letzte Woche hat sie eine schöne Tochter zur Welt gebracht. Last week she gave birth to a beautiful daughter.
Ich brachte mit ihr ein Kind zur Welt. I brought a child into the world with her.
Die Nachricht von seinem Tod ging um die Welt. His death was broadcast all over the world.
Kein Strom auf der Welt ist länger als der Nil. No river in the world is longer than the Nile.
Die Welt wird lächeln, glücklich ohne mich. The world will smile happily without me.
Um nichts in der Welt werde ich das tun! I will not do that for the life of me.
Davon geht die Welt nicht unter. It's not the end of the world.
Um alles in der Welt, ich würde es nicht verpassen wollen. I wouldn't miss it for the world!
Ich frage mich, ob ich für diese Welt gemacht bin. I wonder if I am made for this world.
Das Schlimme an der Welt ist nicht, dass die Leute zu wenig wissen, sondern dass sie zu viele Dinge wissen, die nicht stimmen. The trouble with the world isn't that people know too little, but they know so many things that ain't so.
Das ist der drittlängste Fluss der Welt. This is the third longest river in the world.
Die Welt steht dem Problem der Umweltverschmutzung gegenüber. The world is confronted with the problem of environmental pollution.
Geld regiert die Welt. Money talks.
Welches ist das zweitgrößte Land der Welt? What is the second largest country in the world?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !