Ejemplos de uso de "Übertragen" en alemán con traducción al ruso

<>
das sich frei übertragen lässt. которым окружающие наделяют добровольно.
Das hier wird vielleicht öffentlich übertragen. Я знаю, что это может попасть в эфир.
"Doom" ist auf einen Taschenrechner übertragen worden. "Дум" портирован на калькулятор.
Sie übertragen über 60 Millionen Gespräche gleichzeitig. Они несут в себе более 60 миллионов синхронных разговоров.
Wir übertragen unsere Handelsweise auf eine neue Denkweise. Сами наши действия ведут нас к новому образу мышления.
Ihm wurde die Aufgabe übertragen, Shreddies zu bewerben. поручив рекламу Шреддиз.
Diese Gelder werden auf das nächste Jahr übertragen. Эти деньги переходят на следующий год.
Also sahen wir, wie genetische Informationen übertragen werden. Так мы узнали, как хранится генетическая информация.
Versuchen wir, diese Grundsätze auf internationale Konflikte zu übertragen. Давайте попробуем применить данные принципы к международному конфликту.
Dass wir Ihnen das Verkaufsgebiet zur alleinigen Bearbeitung übertragen Что мы представляем Вам область сбыта для самостоятельной разработки
Wir freuen uns, Ihnen unsere Verkaufskommission übertragen zu können Мы рады возможности стать Вашим агентом
Die konnte man nicht auf das Modell selbst übertragen. Их нельзя было просто взять и преобразовать в модель.
Hier sind die gleichen Daten auf eine Karte übertragen. Вот те же данные на карте.
Wir versuchen also, das auf den Computer zu übertragen. Поэтому мы пытаемся задействовать в нашей работе компьютеры.
Und mit dem Getriebe übertragen wir die Rotation des Motors. Шестерня используется для передачи вращения мотора.
Das lässt sich allerdings nicht auf Gesundung in Europa übertragen. Но это не значит, что восстановление ожидается в Европе.
Und wir haben das tatsächlich auf die ganze Welt übertragen. Знаете, мы показывали эту презентацию по всему миру.
Klar, sie ist ein unglaubliches Mittel, um Kraft zu übertragen. Всем известно, что оно используется как отличный способ передачи энергии.
Du hast Glück, dass es nicht live zu ihnen übertragen wird. Вам повезло, что это не транслируется им сейчас.
Die Träger arbeiten hart daran, diese Ideen auf andere zu übertragen. Носители идей стараются распространить их среди других.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.