Exemplos de uso de "Abbas" em alemão
Abbas' Sohn Mazen betreibt eine örtliche Werbeagentur.
Сын Аббаса, Мазен, руководит местным рекламным агентством.
Abbas' Rückzug ist lediglich eine Bestätigung des Offensichtlichen.
Отказ Аббаса только подтверждает очевидное.
Es besteht kein Zweifel, dass Abbas demokratisch gewählt wurde.
Не может быть никаких сомнений относительно демократичности избрания Аббаса.
Abbas muss seine Macht auch mit disziplinierteren, jüngeren Politikern teilen.
Аббас также должен разделить свою власть с более дисциплинированными и более молодыми лидерами.
Das würde Abbas 3000 zusätzliche gut ausgerüstete und ausgebildete Soldaten verschaffen.
Это дополнительно дало бы Аббасу 3000 хорошо обученных и укомплектованных бойцов.
Um dem entgegenzuwirken, muss Abbas externe arabische und internationale Unterstützung suchen.
Для решения этой проблемы Аббасу придется искать помощь извне - со стороны арабского мира и международного сообщества.
Abbas' Amtszeit als Präsident ist ausgelaufen und Neuwahlen werden permanent aufgeschoben.
Президентский срок Аббаса истек, и выборы постоянно откладываются.
Die Wirtschaftsblockade gegenüber Palästina nach dem Wahlsieg der Hamas schwächte Abbas weiter.
Экономическая осада Палестины после победы Хамаса еще больше ослабила Аббаса.
Die Fatah und gemäßigte Palästinenser wie Präsident Mahmud Abbas wurden völlig diskreditiert.
ФАТАХ и представители умеренного движения Палестины, включая президента Махмуда Аббаса, совершенно утратили авторитет.
Auf Seite der Palästinenser ist dies wahrscheinlich die letzte Chance für Abbas.
Для палестинцев это, вероятно, будет последним шансом Аббаса.
Abbas hat den Frieden wiederholt als eine strategische Wahl der Palästinenser bezeichnet.
Аббас постоянно говорит о том, что мир должен стать стратегическим выбором палестинцев.
Abbas führte einen Verwaltungsstil ein, der sich von dem Arafats vollkommen unterschied.
Аббас ввел стиль управления, совершенно противоположный стилю Арафата.
Viel wird davon abhängen, wie Abbas sich verhält und wie er regiert.
Многое будет зависеть от поведения Аббаса и того, как он будет править.
Der palästinensische Präsident Mahmud Abbas hat jetzt seine Bedingungen für einen Dialog gestellt.
Палестинский президент Махмуд Аббас уже сформулировал свои условия для диалога.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie