Ejemplos del uso de "Aus" en alemán con traducción "со"

<>
Ausstieg aus dem internationalen Recht Уход со сцены международного правосудия
Was ist aus der Gehaltsversicherung geworden? Что же случилось со страхованием заработной платы?
Ich will etwas aus meinem Leben machen. Я хочу сделать что-то со своей жизнью.
Ich rufe von meinem Mobiltelefon aus an. Я звоню со своего мобильного.
nun konnten sie diese aus ihren Büchern tilgen. теперь они могли снять их со своих бухгалтерских книг.
Hier kann man Schiffe aus aller Welt sehen Здесь можно увидеть корабли со всего света.
Wir haben das Problem aus allen Blickwinkeln betrachtet. Мы рассмотрели проблему со всех сторон.
Ich stamme aus einer konventionellen, nigerianischen Familie der Mittelklasse. Я выросла в традиционной нигерийской семье со средним достатком.
Islamische Gruppen aus dem ganzen Land sind ebenfalls angekommen. Исламские группы со всей страны также прибыли в пострадавшие районы.
Was wir bisher gesehen haben, war aus dem Pazifik. Всё, что мы видели до этого -- со дна Тихого океана.
Ein Team von Bloggern aus allen Teilen der Welt. Это команда блоггеров со всего мира.
Dann setzten wir Knochen und Gewebe aus dem Rücken ein. Затем мы вставили кость и ткань со спины.
Dort berieten Fachleute aus dem gesamten Bundesgebiet über mögliche Auswege. Специалисты со всей Германии обсудили возможные решения.
Die EU ist noch lange nicht aus dem Gröbsten heraus. ЕС ещё далеко не справился со всеми трудностями.
Der Beitrag der ausländischen Gesellschaften sollte aus weiteren Investitionen bestehen. Вкладом со стороны иностранных компаний должны были быть дальнейшие инвестиции.
Das geniale daran ist, dass dies es aus allen Richtungen macht. Фишка в том, что эта штука работает со всех сторон.
Und es schien, dass Tumoren tatsächlich von einer Stammzelle aus beginnen. И оказалось, что новообразования начинаются именно со стволовых клеток.
Und plötzlich hatte ich 30, 40 Stimmen aus der ganzen Welt. и вот у меня уже 30-40 голосов со всего мира.
Außerdem hatten sie Informationen mit ihren Kollegen aus anderen Ländern ausgetauscht. Они также поделились сведениями со своими коллегами в других странах.
Schließlich, aus Verzweiflung, gingen sie und konsultierten eine weise alte Frau. Наконец, отчаявшись, они решили посоветоваться со старой мудрой женщиной.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.