Ejemplos de uso de "Bis jetzt" en alemán con traducción al ruso

<>
Traducciones: todos194 до сих пор57 пока что1 otras traducciones136
Zunächst - irgendwelche Fragen bis jetzt? Для начала - у вас есть вопросы?
Wie sieht die Kapitalstruktur bis jetzt aus? Какова структура капитала к настоящему моменту?
Also bis jetzt sind es 232 Tage. Прошло уже 232 дня.
Doch nicht dieses Mal - zumindest bis jetzt. Но на сей раз все по-другому, по крайней мере, пока.
Sie haben wahrscheinlich bis jetzt nichts dergleichen gesehen. Вы, скорее всего, никогда и нигде не видели что-либо подобное этому.
Ihr Bestand hat sich bis jetzt nicht erholt. Их численность никогда не была восстановлена.
Bis jetzt hat es noch niemand öffentlich gesehen. Никто еще не видел его, так публично.
Bis jetzt haben wir mit über 300 gearbeitet. На сегодня мы поработали с более 300 девочками.
Bis jetzt allerdings ist das noch nicht eingetreten. Но пока что этого не наблюдается.
Aber bis jetzt kostete es ungefähr 150 Millionen. На сегодняшний момент его стоимость составляет 150 млн.
Das konnten wir bis jetzt ohne Strahlung nicht tun. То, чего мы не могли раньше делать без радиации.
Bis jetzt liegen keine Hinweise in diese Richtung vor. Пока что нет никаких признаков того, что он так поступит.
Bis jetzt hat die kolumbianische Regierung dies auch getan. До последнего времени именно так правительство и поступало.
Bis jetzt haben Sie Ihre Rechnungen immer prompt beglichen До настоящего времени Вы оплачивали свои счета без задержки
Ich meine, wir haben keine WikiLeaks-Dissidenten bis jetzt. Я хочу сказать, у нас еще не было случаев "отступничества" в WikiLeaks.
Bis jetzt sind 3.500 Menschen seinem Beispiel gefolgt. На сегодняшний день его примеру последовали более 3500 людей.
Aber es bringt dir nicht viel Geld ein, bis jetzt. но оно же не приносит тебе денег?
Bis jetzt wurde das therapeutische Klonen nur in Großbritannien legalisiert. На данный момент терапевтическое клонирование легализовано только в Великобритании.
Am wirkungsvollsten sind - bis jetzt - die menschlichen Hi-Tech-Gesellschaften. экосистемы даже еще лучше, а эффективнее всего - пока еще - человеческие высокотехнические общества.
Allerdings wurden beim CERN derartige Abweichungen bis jetzt nicht gefunden. Но пока в ЦЕРНе таких расхождений не нашли.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.