Beispiele für die Verwendung von "Brokkoli" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle12 брокколи12
Nun, es hat sich herausgestellt, dass das Geheimnis Brokkoli heisst. Палочкой-выручалочкой для нас стала брокколи.
Aber zur anderen Hälfte versuchte sie ein bisschen Brokkoli und sagte: Но в другой половине случаев она пробовала брокколи и говорила:
Die Idee dahinter ist, zu erklären, was passiert wenn man Brokkoli dünstet. Её идея состоит в объяснении того, что происходит при варке брокколи на пару.
Eine Schüssel mit rohem Brokkoli, und eine Schüssel mit leckeren Goldfisch-Kräcker. на одной была сырая брокколи, на другой - вкуснейшее печенье.
Sie verschlangen stattdessen Joghurt, da der ja fast so gesund wie Brokkoli war. Вместо этого они купились на йогурт, на то,что йогурт также полезен, как и брокколи.
Und diese magische Sicht ermöglicht uns zu sehen, was passiert während der Brokkoli dünstet. Такая необычная перспектива позволяет видеть всё, что происходит, пока брокколи варится на пару.
Nun, alle Babys, sogar die in Berkley, mögen die Kräcker, aber nicht den rohen Brokkoli. Все дети, даже в Беркли, любят печенье и не любят сырую брокколи.
Deshalb verpflichte ich mich gegenüber Kartoffeln, gegenüber Milch, gegenüber Lauch und Brokkoli - alles sehr wichtige Dinge. Мы выращиваем картошку, производим молоко, сажаем лук и брокколи и тому подобное.
Ich selbst - und ich mache keine Witze - habe echten Spinat oder Brokkoli zum ersten Mal probiert, als ich 19 war. Я, например, и это не шутка, не ел настоящий шпинат или брокколи до 19 лет.
Dahingegen starrten die 15-monatigen Babys sie lange an wenn sie so tat, als ob sie Brokkoli mochte, als ob sie das nicht verstehen konnten. С другой стороны, дети 1 года и 3 месяцев долго наблюдали за тем, что она показывает, как ей нравится брокколи, но не могли этого понять.
So tat sie zur Hälfte so, als ob sie die Kräcker mochte und nicht den Brokkoli - so wie ein Baby oder jede andere normale Person. В половине случаев она вела себя так, будто ей понравилось печенье и не понравилась брокколи - так же, как поступил бы на ее месте ребенок и любой другой нормальный человек.
Und das Bemerkenswerte war, dass die 18-monatigen Babys, die mit Müh und Not laufen und sprechen konnten, ihr die Kräcker gaben, wenn ihr diese gefielen, ihr aber den Brokkoli gaben, wenn der ihr schmeckte. Интересно то, что 1,5 годовалые дети, едва ли умеющие ходить и говорить, отдавали ей печенье, если ей нравилось печенье, и брокколи, если ей нравилась брокколи.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.