Ejemplos de uso de "Charakter" en alemán con traducción al ruso

<>
Traducciones: todos214 характер90 персонаж20 otras traducciones104
Ihre Charakterzüge ähneln denen von Soziopathen. Их черты характера напоминают черты социопатов.
Die Verhandlungen haben zunehmend surrealen Charakter. Переговоры приняли абсолютно нереалистичный вид.
Nun hatte sie den Charakter eines Platzes. Теперь это самобытное место.
den wesentlichen Charakter der Aktivität nicht ändert. данной деятельности.
Ein anderer Charakter ist Otto, das Auto. Другим примером является Отто, автомобиль.
Die Rechtsstaatlichkeit ist das ausgeprägteste Charaktermerkmal der heutigen Türkei. Власть закона на сегодня сильнейшая отличительная черта Турции.
Jetzt verspricht man, diesen Steuersenkungen permanenten Charakter zu verleihen. Сейчас они обещают сделать это понижение налогов постоянным.
Die grundlegenden Charakterzüge dieses Menschen waren Selbstvertrauen und Gelassenheit. Основными чертами характера этого человека были уверенность в себе и спокойствие.
· ein an Unternehmungen auf See gewöhnter Charakter der Menschen, • способность людей осуществлять морские экспедиции;
Der andere Faktor ist der inselartige Charakter unseres Landes. Другой фактор заключается в изолированности нашей страны.
Die grundlegenden Charakterzüge dieser Frau waren Stolz, Entschlussfreude und Mut. Основными чертами характера этой женщины были гордость, готовность принимать решения и мужество.
Wenn sie zu locker sind, haben sie nur dekorativen Charakter. Если они слишком свободные, то правила просто декоративные.
Es sind nicht ihre wirtschaftlichen Vorschläge, die ihren Charakter definieren: Их экономические предложения ничего не говорят об их политической ориентации:
Der Denkfehler dieses Ansatzes liegt im Charakter der Muslimbruderschaft begründet. Ошибочность этого подхода заключается в природе "Мусульманского братства".
und sein Charakter, Sherlock Holmes von Sir Joseph Bell inspiriert wurde. А прототипом его героя, Шерлока Холмса, Был сэр Джозеф Белл.
Diese kulturelle Charakterzug wird von der Entwicklung der Firma Moleskine begleitet: Эта характерная культурная черта сопровождает развитие Moleskine;
Dieses kleine Kreuz verlangt geistige Begabungen, Mut, Können, Charakter und Erfahrung. Этот маленький крест включает духовные дары, сердце, способности, индивидуальность и разный опыт.
Also sind manche unserer Charakterzüge erklärbar durch unsere intensive, sowjetisch geprägte Ausbildung. И поэтому, возможно, частично наш характер - результат мощной советской образовательной базы.
Eigenschaften werden heute weniger als ererbte Charaktermerkmale, sondern als einheitliches Persönlichkeitsmuster betrachtet. Черты стали рассматривать скорее как целостные части личности, чем врожденные характеристики.
Wahr ist auch, dass dieses Streben ein Charakterzug ist, der ungeheuer ansteckend wirkt. Правда, что эта погоня - это очень заразная черта.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.