Ejemplos de uso de "Dürfen" en alemán con traducción al ruso

<>
Sie schaffen oberflächliche Demokratien, in denen die Leute zwar wählen dürfen, aber keinen wirklichen Einfluss haben, in denen Vermögen in zunehmendem Maße konzentriert ist und Einkommensunterschiede schwieriger zu durchbrechen sind. Они создают поверхностную демократию, в которой люди имеют избирательное право, но в действительности не имеют ничего, и в которой богатство все больше сосредотачивается в нескольких руках, а несоразмерность доходов все труднее преодолеть.
Sie dürfen diese Menschen hassen. Вам позволено ненавидеть этих людей.
Dürfen wir folgenden Zahlungsplan vorschlagen Разрешите нам ознакомить Вас со следующим графиком платежей
Das dürfen wir nicht zulassen. Мы не должны этого допустить.
Wir dürfen uns keine Illusionen machen: Не делайте ошибки:
Offensichtlich dürfen Steuergelder nicht verplempert werden. Ясно, что государственные средства не должны растрачиваться впустую.
Sie dürfen sich nicht individuell ausdrücken. Им запрещено выражать себя, показывать, кто и что они есть на самом деле.
Das hätte Tom nicht tun dürfen! Тому бы не следовало этого делать!
aber leider dürfen sie nicht reisen Но, к сожалению, им нельзя путешествовать.
Die Menschen möchten tugendhaft sein dürfen. Люди хотят, чтобы им было позволено быть добродетельными.
"Sie dürfen die Scharia nicht antasten. - Они не должны трогать шариат.
Sie dürfen nicht 15 Kilometer zurückliegen. Им нельзя отставать даже на 10 миль.
Dabei dürfen sie keinen Erfolg haben. Крайне важно сделать так, чтобы им это не удалось.
Sie sollten nur dafür arbeiten dürfen. Им просто нужно разрешить работать над этим.
Derartige Aktivitäten dürfen nicht weiter zugelassen werden. Нельзя позволять, чтобы такая деятельность продолжалась.
In Europa dürfen die Lichter nicht ausgehen. В Европе не должно быть проблем с поставками энергоносителей.
Dürfen wir Ihnen bei dieser Gelegenheit gratulieren Позвольте Вас поздравить по этому случаю
Werden sie wie früher CO2 freisetzen dürfen? Будет ли им разрешено, как раньше, выбрасывать углекислый газ?
Sie dürfen Ihren Teller nur einmal füllen. Разрешалось взять только одну порцию.
In einem Fahrstuhl dürfen Sie nicht rauchen. В лифте нельзя курить.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.