Ejemplos del uso de "Davon" en alemán con traducción "от этого"

<>
Hat davon die Realwirtschaft profitiert? Выиграла ли от этого реальная экономика?
ich habe den Henker davon какая мне от этого польза
Japan hat davon kaum profitiert. Япония вряд ли получила от этого какую-либо выгоду.
Davon würde allerdings hauptsächlich Deutschland profitieren. И больше всего от этого выиграет Германия.
Davon hängt unsere gemeinsame Zukunft ab. От этого зависит наше общее будущее.
Die Ameise hat also nichts davon. Так что муравью от этого никакого толку.
Und er versuchte, mich davon abzubringen. И он старался отговорить меня от этого,
Die Zukunft der Welt hängt davon ab. Несомненно, будущее мира зависит от этого.
Und ca. 550.000 Menschen profitieren davon. Примерно 550,000 человек получают от этого пользу.
Eine große Zahl unschuldiger Menschenleben hängt davon ab. От этого зависит жизнь многих невинных людей.
Und die Armen sind am stärksten davon betroffen. А больше всего от этого страдают бедняки.
Davon ist jedoch nicht nur die Geschäftswelt betroffen. Но не только бизнес страдает от этого.
Das Leben der ärmsten Milliarde Menschen hängt davon ab. От этого зависит жизнь миллиарда самых бедных людей мира.
Wer außer Syrien und dem Iran würde davon profitieren? Кто, как не Сирия и Иран, выиграет от этого?
Was man davon hat ist kein Grinsen im Gesicht. От этого не появится улыбчивость,
Es wäre ein schöner Nebeneffekt, wenn wir davon profitieren würden. И уже второстепенно, как бы по ходу дела, нам всем от этого хорошо.
Die meisten Bezirke geben zwei Drittel davon für Verwaltungskosten aus. Большинство школьных обьединений тратит две трети от этого на зарплаты и расходы.
Wie bei Einsteins Gedankenexperiment hängt möglicherweise unser Leben davon ab. Как и в мысленном эксперименте Эйнштейна, от этого зависит множество жизней.
"Wenn mein Leben davon abhängt würde ich es natürlich jeden Tag benutzen." "Ну, если бы от этого зависело мое зрение, то я конечно бы делал это каждый день."
Der derzeitige große europäische Friede und der heutige gesamteuropäische Wohlstand hängen davon ab. Сегодня от этого зависит великий "Pax Europa" (европейский миропорядок) и панъевропейское процветание.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.