Ejemplos del uso de "Dick" en alemán

<>
"Bin ich nicht zu dick?" "Я слишком толстая?"
Die Kosten von Dick Cheney Цена Дика Чейни
Es ist 21 2 Inch dick und an zwei Punkten gestützt. Она меньше 7 см толщиной, и опирается на две точки.
Werden wir also zu dick? Так становимся ли мы слишком толстыми на самом деле?
Dick wurde in einen Verkehrsunfall verwickelt. У Дика произошла автомобильная авария.
Nach etwa zwei bis drei Wochen sehen wir etwas, das etwa 21 2 cm dick ist. Примерно через 2-3 недели у нас получается что-то толщиной около 2,5 сантиметров.
Unglücklicherweiße ist das Eis dick. К сожалению, лёд толстый.
Dick versuchte vergeblich, das Problem zu lösen. Дик тщетно пытался решить эту проблему.
Es misst etwa 2,5 x 5 cm und ist seltsamerweise nur etwa so dick wie ein Schädelknochen. примерно 1х2 дюйма, и, как ни странно, толщиной с череп.
Sehen Sie, wie dick er ist. Посмотрите какой он толстый.
Im Dezember 2006 erklärte Vizepräsident Dick Cheney: В декабре 2005 года вице-президент Дик Чейни сказал:
Jeder Sturm reinigt die Atmosphäre, wäscht Staub, Ruß, und Spurenstoffe aus und lagert sie Jahr für Jahr, Millenium für Millenium in die Schneeschicht ein und erschafft so ein zyklisches Verzeichnis der Elemente, das an diesem Punkt über 3 Kilometer dick ist. Каждая буря очищает атмосферу, очишая её от пыли, копоти, следов химических веществ и укладывая их на снежную массу год за годом, тысячелетие за тысячелетием, как будто создаёт периодическую систему элементов, которая на данный момент более 3 км толщиной.
Es besteht aus Edelstahl, ziemlich dick. Сделана из довольно толстой нержавеющей стали.
(Dick Cheney war Halliburtons CEO, bevor er zum US-Vizepräsidenten aufstieg.) (Дик Чейни пришел на должность вице-президента США с должности генерального директора Halliburton).
Wenn man zu viel isst, wird man dick. Тот, кто слишком много ест, становится толстым.
Man stelle sich das zusammen mit Dick Cheney und Halliburton vor. Возьмите, к примеру, Дика Чени и компанию Halliburton.
Das Eis ist dick genug, um darauf zu gehen. Лёд достаточно толстый, чтобы по нему ходить.
Das Büro von Vize-Präsident Dick Cheney spielt Berichten zufolge ebenfalls eine aktive Rolle. По слухам, кабинет вице-президента Дика Чейни также играет активную роль.
Das Eis ist so dick, dass man darauf gehen kann. Лёд такой толстый, что по нему можно ходить.
Engstirnig und parteiisch, war Dick Cheney einer der mächtigsten Vizepräsidenten, die Amerika je hatte. Подлый и фанатичный, Дик Чейни был одним из самых влиятельных вице-президентов Америки.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.