Usage examples of "Dinge" in German with translation to Russian

<>
All diese Dinge sind möglich. Все эти вещи реальны.
Ich nehme diese Dinge wichtig. Я болею за это дело душой.
All diese Dinge werden webbasiert sein. все эти штуки будут работать на вебе.
Aber wir sollten wir diese klitzekleinen Dinge zeigen? Но как можно показать эти крохотные штучки?
Und sie täten Dinge, wie den Amerikanern beizubringen, beim Beschützen der Kohle zu helfen. Они наняли и обучили американцев помогать охранять уголь, и тп.
Und sie tun wundervolle Dinge. А ещё, они делают замечательные вещи.
Darunter sollten anderen Dinge nicht leiden. она не должна будет отвлечь от прочих дел.
Normalerweise werden diese Dinge unterirdisch gelagert. Обычно эти штуки помещают под землю.
Und wir bauen diese Dinge die offensichtlich nicht jeder nutzen kann. Мы также создаем эти штучки которыми, видимо, не все умеют пользоваться.
Die Lichter schienen rein von der Straße, und wir mussten einen Sicherheitsmann anheuern, und all diese Dinge. Фонари светили на улице, и пришлось нанять охранника и все такое.
Also, Sie haben zwei Dinge. Ну, у вас есть две вещи.
Die Dinge können nicht gleich bleiben. Состояние дел уже никогда не будет прежним.
Wir haben alle diese Dinge in unseren Händen. Во-первых, у нас есть все эти штуки в руках.
Denn die DNA des Dinosauriers, die in Bernstein eingefangen war, gab uns eine Idee, dass diese kleinen Dinge eingefangen werden und somit wertvoll wirken könnten, anstatt wie Nüsse auszusehen. ДНК динозавра, которая была замурована в янтарь, дала нам подсказку о том, что эти крохотные штучки могли быть пойманы и показаны драгоценностью, вместо того чтобы выглядеть как мусор.
Es war ein wenig zu funky, und wir wollten gern eine weiblichere Sicht der Dinge zeigen und stellten eine Ente an welche es viel besser darstellen konnte - Mode. Это было слишком приземлённо, и мы хотели более женственную точку зрения и наняли утку, которая сделала это более аккуратным образом - модно.
Dann sehen wir verschiedene Dinge. Мы видим несколько вещей.
Aber auch Experten machen Dinge falsch. Но эксперты могут ошибаться на самом деле.
Im Zentrum der Ideenverbreitung steht das Fernsehen und verwandte Dinge. Сутью распространения идей являются телевидение и штуки типа телевидения.
Erlaubt man, dass die Zinsen fallen, werden diese zusätzlichen Arbeitnehmer beschäftigt, um Häuser zu bauen und Dinge herzustellen, die man dann an all die Leute verkaufen kann, deren Einkommen aus dem Bausektor kommt. Если понизить процентные ставки, то эти дополнительные рабочие будут наняты на строительство зданий и производство товаров для продажи всем тем людям, доходы которых связаны со строительным сектором.
So sieht man diese Dinge. Так что вы видите эти вещи.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!