Verwendungsbeispiele von "Diplomaten" im Deutschen mit Übersetzung ins Russische

<>
Diplomaten verschanzen sich in Botschaftsgeländen. Дипломаты закрыты в посольстве составом.
Ihnen waren keine Diplomaten erlaubt. Они не могли иметь своих дипломатов.
Ich verhandelte mit Saddams Diplomaten bei der UNO. Я вел переговоры с дипломатами Саддама в ООН.
Sanktionen bieten reichlich Gesprächsstoff für Politiker und Diplomaten. Санкции дают законодателям и дипломатам множество поводов для дискуссий.
Arabische Diplomaten zeigen ebenfalls wenig Anzeichen von Optimismus. Арабские дипломаты также не проявляют особых признаков оптимизма.
Wir als Diplomaten müssen das Sozialkapital von Gemeinden kennen. Нам, как дипломатам, необходимо знать, каким является социальный капитал этих обществ.
Diplomaten meinen, dass Kim dreist mit chinesischen Ängsten spielt. Дипломаты говорят, что Ким нагло играет на китайском страхе.
Einigen westlichen Diplomaten ist die Rolle des Obersten Führers bewusst. Некоторые Западные дипломаты понимают роль Верховного Лидера.
Ist dies nur ein Spiel dass Diplomaten und Akademiker spielen? Не просто ли это игра, в которую играют дипломаты и ученые?
Palästinensische Diplomaten haben mir mitgeteilt, dass sie dieses Paket akzeptieren können. Палестинские дипломаты сказали мне, что могут принять данные условия.
Darüber hinaus wollen ausländische Investoren nicht mit Diplomaten oder Beamten verhandeln. К тому же, иностранные инвесторы не хотят иметь дело с дипломатами или государственными чиновниками.
Wir Diplomaten sind dazu ausgebildet worden, mit Streitigkeiten zwischen Staaten umzugehen. Мы, дипломаты, обучены работать с конфликтами и спорами между государствами.
und nun schlägt der Iran zurück mit Terroranschlägen gegen israelische Diplomaten. и теперь Иран поддерживает теракты против израильских дипломатов.
Er schickt verschiedene Diplomaten mit jeweils einander widersprechenden Instruktionen in die Verhandlungen. Он посылает на переговоры нескольких дипломатов с противоречивыми инструкциями.
Das verwirrt selbst geschulte ausländische Diplomaten, wenn sie mit Vertretern Europas verhandeln. Это приводит в замешательство даже искушенных иностранных дипломатов, проводящих переговоры с Европой.
Die europäischen Diplomaten sollten die Folgen einer Anpassung an Castros Regime abwägen. Европейские дипломаты должны оценить последствия режима Фиделя Кастро.
In dem Salon, in den wir eintraten, saßen einige Diplomaten befreundeter Staaten. В салоне, в который мы вошли, сидели несколько дипломатов дружественных государств.
Inzwischen wird es immer schwerer, Diplomaten oder Politiker zu finden, die ihn unterstützen. Однако найти дипломатов или политиков, которые бы поддержали его в настоящее время, становится всё труднее.
Davor war sie sogar in weiten Teilen Wohnsitz von Pakistans Supereliten und ausländischen Diplomaten. Еще раньше он, в значительной степени, был местожительством самых элитных пакистанцев и иностранных дипломатов.
Viele Diplomaten würden den russisch-georgischen Krieg am liebsten vergessen oder unter den Teppich kehren. Многие дипломаты предпочли бы забыть о российско-грузинской войне или замять это дело.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!